The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Six Love Songs by Sara Teasdale

Word count: 280

Song Cycle by Nika Leoni

Show the texts alone (bare mode).

1. Less than the cloud to the wind [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Less than the cloud to the wind,
Less than the foam to the sea,
Less than the rose to the storm,
Am I to thee.

More than the star to the night,
More than the rain to the [tree]1,
More than heaven to earth
Art thou to me.


View original text (without footnotes)
1 Leoni: "lea"

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

2. Faults [ sung text checked 1 time]

Language: English

Translation(s): FRE

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Fautes", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


They came to tell your faults to me,
They named them over one by one;
I laughed aloud when they were done,
I knew them all so well before, --
Oh, they were blind, too blind to see
Your faults had made me love you more.


Confirmed with Sara Teasdale, Love Songs, New York, The Macmillan Company, 1917, page 20.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

3. Pierrot [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Pierrot stands in the garden
Beneath a waning moon,
And on his lute he fashions
A [fragile]1 silver tune.

Pierrot plays in the garden,
He thinks he plays for me,
But I am quite forgotten
Under the cherry tree.

Pierrot plays in the garden,
And all the roses know
That Pierrot loves his music, --
But I love Pierrot.


View original text (without footnotes)
1 Griffes: "little"

Submitted by Barbara Miller

4. Wild asters [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship


Go to the single-text view


In the spring I asked the daisies
If his words were true,
And the clever, clear-eyed daisies
Always knew.

Now the fields are brown and barren,
Bitter autumn blows,
And of all the stupid asters
Not one knows.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

5. To-night [ sung text checked 1 time]

Language: English

Translation(s): FRE

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Cette nuit", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


The moon is a curving flower of gold,
   The sky is still and blue;
The moon was made for the sky to hold,
   And I for you.

The moon is a flower without a stem,
   The sky is luminous;
Eternity was made for them,
   To-night for us.


Confirmed with Sara Teasdale, Love Songs, New York, The Macmillan Company, 1917, page 59.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

6. Message [ sung text checked 1 time]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


I heard a cry in the night,
A thousand miles it came,
Sharp as a flash of light,
My name, my name!

It was your voice I heard,
You waked and loved me so,
I send you back this word,
I know, I know!


Later published as "Message" in Love Songs, 1917

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works