Duck [de]1 net so traurig nieder, Rösle, will's [au]2 herbschtle schõ', Blüh'scht [jô doch im Früheling]3 wieder, Und vielleicht viel schöner nõ'.-- Jung [verwelke-n]4 und doch lebe , Wieder [blühe nôch]5 kurzer Ruh-- Rösle, schau, was wollt i gebe, Könnt i [schterbe]6 so wie du!
Aus dem schöne Schwabeländche
by Hermann Zumpe
1. Im Herbscht  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Adolf Grimminger (1827 - 1903), "Uf a welk's Rösle", appears in Meĩ' Derhoĩm: Gedichte in schwäbischer Mundart
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Adolf Grimminger, Mei' Derhoim. Gedichte in schwäbischer Mundart, Dritte vermehrte Auflage, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'schen Buchhandlung, 1876, page 51.
1 Zumpe: "di"2 Zumpe: "auch"
3 Zumpe: "ja doch im Frühling"
4 Zumpe: "verwelke"
5 Zumpe: "blühn nach"
6 Zumpe: "sterbe"
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull
2. Unterm Fenschter  [sung text checked 1 time]
Wie der Mond so freundlich [schaut]1 Über Busch und Hecke! Nachtigall sing net so laut, Möcht'scht meĩ' Schätzle wecke. Wo die schönschte Rösle sind, Ischt ihr Fenschterlädle; Mit de Rösle schpielt der Wind, Aber mir g'hört 's Mädle.
Authorship:
- by Adolf Grimminger (1827 - 1903), "Nachts"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Adolf Grimminger, Mei' Derhoim. Gedichte in schwäbischer Mundart, Dritte vermehrte Auflage, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'schen Buchhandlung, 1876, page 85.
1 Zumpe: "strahlt"Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]