The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Das drängt und jubelt, singt und klingt

Language: German (Deutsch)

[Das]1 drängt und jubelt, singt und klingt
Durch Rom's verwitterte Straßen,
Die Narrheit hoch die Fahne schwingt,
Die Maskenschwärme rasen.

Den Corso auf und nieder jagt
Die leichte Schaar der Wagen,
Da wird die große Blumenschlacht
Des Carnevals geschlagen.

Mit Ros' und Veilchen wird scharmützt,
Hei! wie die Sträuße fliegen!
Der traf -- Glück zu! ihr Auge blitzt, --
Wirf weiter -- du wirst siegen!

Auch du, mein Herz, sei freudig heut',
Vergiß, was du gelitten,
Laß alte Zeit und altes Leid
Von Blumen überschütten!

Translation(s): ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Traunwart: "Was"; further changes may exist not noted above.

Submitted by Emily Ezust [Administrator]


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website: 2010-09-30.
Last modified: 2014-06-16 10:04:01
Line count: 16
Word count: 82

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

There is shoving and rejoicing and...

Language: English after the German (Deutsch)

[There is]1 shoving and rejoicing and singing and ringing
Through Rome’s weathered streets,
Foolishness is swinging its banner high,
The swarms of masked people are going wild.

Up and down the Via del Corso races
The flighty throng of wagons,
There the great ‘flower battle’
Of the carnival is being fought.

There is skirmishing with roses and violets,
Ha! How the bouquets are flying!
That was a hit! -- Good luck to you! her eyes are flashing, --
Keep throwing -- you shall be victorious!

You too, my heart, be joyous today,
Forget what you have suffered,
Let the olden times and the old suffering
Go under in a flood of flowers.

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
English song title (Feininger): The Carnival in Rome
English song title (Grädener): There is shoving and rejoicing and singing and sounding
English song title (Huber): Roman Carnival
English song title (Sommer): Carnival
English song title (Traunwart): What a shoving and rejoicing and singing and sounding

1 Traunwart: "What a"; further changes may exist not noted above.


  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.


    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on


Text added to the website: 2014-09-04.
Last modified: 2014-09-07 09:01:47
Line count: 16
Word count: 109