The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Versunken, wehe, Mast und Kiel!

Language: German (Deutsch)

Fischer:
 Versunken, wehe, Mast und Kiel!
 Der Schiffer Ruf verschollen!
 Doch sieh, wer schwimmet dort herbei,
 Um den die Wogen rollen?

 Er schlägt mit starkem Arm die Flut
 Und fürchtet die Wellen wenig,
 Trägt hoch das Haupt mit goldner Kron,
 Er dünkt mir wohl ein König.

Jüngling:
 Ein Königssohn, mir aber ist
 Die Heimat längst verloren.
 Erst hat die schwache Mutter mich,
 Die irdische, geboren,

 Doch nun gebar die zweite Mutter,
 Das starke Meer, mich wieder.
 In Riesenarmen wiegte sie
 Mich selbst und meine Brüder.

 Die andern all ertrugen's nicht,
 Mich brachte sie hier zum Strande.
 Zum Reiche wohl erkor sie mir
 All diese weiten Lande.


Translation(s): ENG FRE

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


This text (or a part of it) is used in a work

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title unknown, copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , title unknown, copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2011-01-18.
Last modified: 2015-06-18 14:50:50
Line count: 22
Word count: 106

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Sunk, alas, mast and keel!

Language: English after the German (Deutsch)

Fisherman:
 Sunk, alas, mast and keel!
 The cries of the ship's crew have died away!
 But see, who is swimming toward us there,
 About whom the waves roll?
 
 With strong arms he parts the flood
 And has little fear of the waves,
 His head with a golden crown he carries high,
 It seems to me he is a king.
 
Youth:
 A king's son, but I have long since
 Lost my homeland.
 First my weak mother,
 The earthly one, bore me.
 
 But now by a second mother,
 The powerful sea, I was born a second time.
 In giant arms she rocked
 Me and my brethren.
 
 The others all could not bear it,
 Me she brought here to the shore.
 It must mean that as a kingdom she has chosen
 For me all these wide lands.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on

 

Text added to the website: 2015-06-03.
Last modified: 2015-06-04 22:25:26
Line count: 22
Word count: 134