by
Sara Teasdale (1884 - 1933)
Lessons
Language: English
Available translation(s): FRE
Unless I learn to ask no help
From any other soul but mine,
To seek no strength in waving reeds
Nor shade beneath a straggling pine;
Unless I learn to look at Grief
Unshrinking from her tear-blind eyes,
And take from Pleasure fearlessly
Whatever gifts will make me wise --
Unless I learn these things on earth,
Why was I ever given birth?
Confirmed with Sara Teasdale, Love Songs, New York, The Macmillan Company, 1917, page 49.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Leçons", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-02-13
Line count: 10
Word count: 62
Leçons
Language: French (Français)  after the English
À moins que j''apprenne à ne pas demander d'aide
À une autre âme que la mienne,
À ne pas chercher de force dans les roseaux ondoyants
Ni d'ombre sous un pin efflanqué ;
À moins que j'apprenne à regarder le Chagrin
Dilater ses yeux aveuglés par les larmes,
Et sans crainte prendre du Plaisir
Je ne sais quels cadeaux me faisant sage,
À moins que sur terre j'apprenne ces choses,
Pourquoi fus-je mise au monde ?
Authorship:
- Translation from English to French (Français) copyright © 2015 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2015-10-13
Line count: 10
Word count: 76