by Clément Marot (1496 - 1544)
Une dame du temps passé
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Une dame du temps passé Se vit naguère entretenue D'un vieil gentilhomme cassé Qui avait la barbe chenue; Alors, la souhaitâtes nue Entre ses bras. Mais puisqu'il tremble Et puisque morte elle resemble, Monsieur, si pitié vous remord, Ne les faites coucher ensemble, De peur qu'ils n'engendrent la Mort!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Clément Marot (1496 - 1544), "Dixain", written <<1538, appears in Les Épigrammes, in 3. Livre III, no. 51 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean Françaix (1912 - 1997), "D'une vieille dame fort pâle et d'un vieil gentihomme", 1941, published 1948 [ medium voice and piano ], from L'adolescence Clémentine, no. 3, Éd. Max Eschig [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Laura Prichard [Guest Editor]
This text was added to the website: 2016-04-15
Line count: 11
Word count: 49