The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Une dame du temps passé

Language: French (Français)

Une dame du temps passé
Se vit naguère entretenue
D'un vieil gentilhomme cassé
Qui avait la barbe chenue;
Alors, la souhaitâtes nue
Entre ses bras.
Mais puisqu'il tremble
Et puisque morte elle resemble,
Monsieur, si pitié vous remord,
Ne les faites coucher ensemble,
De peur qu'ils n'engendrent la Mort!


Translation(s): ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Laura Prichard [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2016-04-15.
Last modified: 2016-04-15 14:23:44
Line count: 11
Word count: 49

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works