The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Troubadour

Language: German (Deutsch)

Du meine Laute, schlage,
kling' auf in Abendglut!
Wie über ihrer Wange
ein solches Schimmern ruht!
 
Du meine Laute, schlage,
kling' auf! -- die Nachtluft geht.
O Königin der Frauen,
dir Leben und Gebet!
 
Du meine Laute, schlage!
Kling' auf! -- der Schlummer steigt.
O Seele meiner Seele,
bleib' huldvoll und geneigt!


Translation(s): ENG

List of language codes

Confirmed with Nachgelassene Schriften von Walter Calé. Mit einem Vorwort von Fritz Mauthner, herausgegeben und eingeleitet von Arthur Brückmann, Dritte Auflage, Berlin: S. Fischer Verlag, 1910, page 85

It’s from the section called "Lieder (1902-1903)."
Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Troubadour", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2016-07-13.
Last modified: 2016-07-13 13:22:19
Line count: 12
Word count: 50

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Troubadour

Language: English after the German (Deutsch)

Strike, you my lute,
sound out in the glow of evening!
How such a shimmer rests
over her cheek!
 
Strike, you my lute,
sound out -- the night air moves.
Oh queen of all women,
life and prayer to you!
 
Strike, you my lute,
Sound out -- slumber rises.
Oh soul of my soul,
remain gracious and inclined to me!


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on
  • a text in German (Deutsch) by Walter Calé (1881 - 1904), "Troubadour"
      • This text was set to music by the following composer(s): Karl Weigl. Go to the text.

 

Text added to the website: 2016-07-13.
Last modified: 2016-07-13 13:22:28
Line count: 12
Word count: 58