A pena il sol
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): FRE
A pena il sol con le sue chiome belle, Coronato di raggi, Vestito di splendori, Sorgea dall'onde ad offuscar le stelle, Quando un afflitto amante, Non trovando riposo Lasciò le piume, e spinto dal pensiero, Per ignoto sentiero Si portò vanneggiante, Fin che giunse in un prato Dove un fiume scorrea. Qui sospirando ei solo, Per dar tregua al suo duolo Ad'alta voce all'hor così dicea: "Dio di Delo, che nel cielo Porti luce al novo dì, Fa che Lilla il caro bene Per mercé delle mie pene, Pria del tuo tramontar mi doni un sì. Fa ch'Amore, quale il core Con sua face acceso m'hà, Del mio mal fatto pietoso Spenga almeno il foco ascoso Che chiuso dentr'al sen hora mi stà." In questa guisa appunto, Su la riva del fiume passeggiando, Gridava Eurillo, quando Per soverchio dolore havend'il piede al pari del pensiero, Vaccillante, e non essendo asciutto Dalla ruggiada ancor l'umido suolo, Sdruciolando nell'aque s'affogò; Così d'amore le fiamme amorzò.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Barbara Strozzi (1619 - 1677), "A pena il sol", op. 7 no. 13, published 1659 [voice and continuo], from Diporti di Euterpe, no. 13, Venice, Apresso Francesco Magni [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "À peine le soleil", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jennifer Gliere [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-05-11
Line count: 33
Word count: 163