LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Carl Stelter (1823 - 1912)
Translation © by Sharon Krebs

So bald ein Herz die Liebe fand
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
So bald ein Herz die Liebe fand,
Blüht ihm die wunderschöne Welt,
Es schlingt ihr rosenrothes Band,
Sich durch der Hoffnung grünes Zelt.

Und wenn ein Herz die Liebe fand,
Ist kalt und nüchtern diese Welt,
Sie kennt ja nicht den lichten Brand,
Der seine innre Welt erhellt.

Ja, wenn ein Herz die Liebe fand,
Dann fand es seine eigne Welt,
Es fand ein unentdecktes Land,
Drin Seligkeit die Knospen schwellt.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Deutscher Dichterwald, Lyrisiche Anthologie von Georg Scherer, Sechste, vermehrte Auflage, Stuttgart: Druck und Verlag von Eduard Hallberger, [1874?], pages 451-452


Text Authorship:

  • by Carl Stelter (1823 - 1912), "Ja, wenn ein Herz die Liebe fand" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by John Moeller , "So bald ein Herz die Liebe fand", op. 18 no. 3, published 1892 [voice and piano], Marburg: Chr. Lorch [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2017-05-26
Line count: 12
Word count: 71

As soon as a heart has found love
Language: English  after the German (Deutsch) 
As soon as a heart has found love,
A wondrous world blooms for it,
The rose-red ribbon [of the world] winds itself
Through the green canopy of hope.

And when a heart has found love,
This world is cold and prosaic;
It does not know the bright flame
That illuminates [the heart’s] inner world.

Yes, when a heart has found love,
Then it has found its own world;
It has found an undiscovered land,
Wherein bliss causes the buds to swell.

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Ja, wenn ein Herz die Liebe fand" = "Yes, when a heart has found love"
"So bald ein Herz die Liebe fand" = "As soon as a heart has found love"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Carl Stelter (1823 - 1912), "Ja, wenn ein Herz die Liebe fand"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-05-29
Line count: 12
Word count: 81

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris