by
Georg Trakl (1887 - 1914)
An die Schwester
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG FRE
Wo Du gehst, wird Herbst und Abend.
Blaues Wild, das unter Bäumen tönt.
Einsamer Weiher am Abend.
Leise der Flug der Vögel tönt,
Die Schwermut über Deinen Augenbogen.
Dein schmales Lächeln tönt.
Gott hat Deine Lider verbogen.
Sterne suchen nachts, Karfreitagskind,
Deinen Stirnenbogen.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oliver Knussen, CBE (1952 - 2018), "An die Schwester", op. 9 no. 1 (1972) [soprano, clarinet in Bb, viola, and piano], from Rosenkranz Lieder, no. 1, London, Faber [ sung text not yet checked against a primary source]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bertram Kottmann) , "To the sister", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "À la sœur", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2013-11-21
Line count: 9
Word count: 43
À la sœur
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Là où Tu vas adviennent automne et soir.
Bête bleue qui bruit sous les arbres.
Étang solitaire le soir.
On entend doucement le vol des oiseaux,
La mélancolie sur l'arc de Tes yeux.
On entend ton étroit sourire.
Dieu a courbé Tes paupières.
La nuit des étoiles cherchent , enfant du vendredi saint,
L'arc de ton front.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2017 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2017-09-27
Line count: 9
Word count: 57