LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,117)
  • Text Authors (19,508)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Jonatan Reuter (1859 - 1947)
Translation © by Bertram Kottmann

Drömmarna
Language: Swedish (Svenska) 
Our translations:  GER
Släktena födas, och släktena gå,
släktena glida som strömmar,
dö och försvinna och slockna - ändå
dö ej de lockande drömmar: 
leva i sol och i sorg och i storm,
domna och läggas på båren,
uppstå ånyo i skimrande form,
följa varandra i spåren,
hur än de komma och hur än de gå,
glida som speglande strömmar,
hur de försvinna och slockna - ändå
leva de eviga drömmar.

Text Authorship:

  • by Jonatan Reuter (1859 - 1947), from the collection "Seglande skyar" (Sailing skies), first published 1896 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Gustaf Nordqvist (1886 - 1949), "Drömmarna", 1918-22 [voice and piano], from Fem sånger, no. 5. [ sung text not verified ]
  • by Jean Sibelius (1865 - 1957), "Drömmarna", 1917. [mixed chorus a cappella] [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Träume", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 66

Träume
Language: German (Deutsch)  after the Swedish (Svenska) 
Geschlechter kommen, Geschlechter vergehn,
sie ziehen vorbei wie Schäume,
sterben, verschwinden, erlöschen - trotzdem
bleiben die lockenden Träume:
Sie leben im Sturm, im Sonnlicht, im Leid,
dämmern und müssen abtreten,
erstehen aufs Neu in leuchtendem Kleid,
in ihre Spuren zu treten.
Wie sie auch kommen und wie sie auch gehn,
vorbeiziehn wie schöne Schäume,
wie sie verschwinden, erlöschen, trotzdem
leben sie ewig, die Träume.

Text Authorship:

  • Translation from Swedish (Svenska) to German (Deutsch) copyright © 2018 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Swedish (Svenska) by Jonatan Reuter (1859 - 1947), from the collection "Seglande skyar" (Sailing skies), first published 1896
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2018-02-01
Line count: 12
Word count: 63

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris