Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Les petites belles dansent deux par deux, (C’est la rose rouge Qui fleurit aux jardins heureux,) Mais après la danse, où vont elles donc, Deux par deux, les petites belles? Les petites belles dansent trois par trois, (C’est la rose rose Qui fleurit aux sentiers étroits,) Mais après la danse, où vont elles donc, Trois par trois, les petites belles? Les petites belles dansent quatre en rond, (C’est la rose blonde Qui fleurit près des liserons,) Mais après la danse, où vont elles donc, Quatre en rond, les petites belles? Les petites belles s’en vont deux par deux, Vers leur ami tendre, là-bas, Dans les jardins heureux, Mais, dans les jardins, ne l’ont pas trouvé, Deux par deux, les petites belles! Les petites belles s’en vont trois par trois, Vers leur ami tendre, là-bas, Dans les sentiers étroits, Mais, dans les sentiers, ne l’ont pas trouvé, Trois par trois, les petites belles! Les petites belles s’en vont quatre en rond, Vers leur ami tendre, là-bas, Où sont les liserons, Mais, aux liserons, ne l’ont pas trouvé, Quatre en rond, les petites belles! Les petites belles sont en grand souci, (C’est la rose noire Qui fleurit à ces rosiers ci,) Aux branches du tremble se sont bien pendues, Toutes ensemble les petites belles. Les petites belles sont au ciel joli (C’est la rose bleue Qui fleurit dans le paradis,) Et leur ami tendre, l’ont enfin trouvé, Deux par deux, trois par trois, Quatre en rond aussi, les petites belles!
Authorship:
- by Catulle Mendès (1841 - 1909), "La ronde des petites belles", written 1892, appears in Lieds de France, no. 31, Paris, Éd. Marpon & Flammarion, first published 1892 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis-Charles-Bonaventure-Alfred Bruneau (1857 - 1934), "La ronde des petites belles", 1892?, published 1892 [ high voice and piano ], from Dix Lieds de France, no. 10, Éd. Choudens [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , "The round of the little beauties", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Garrett Medlock [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-01-14
Line count: 41
Word count: 248
The little beauties dance two by two, (It is the red rose That blooms in happy gardens,) But after the dance, where do they go then? Two by two, the little beauties? The little beauties dance three by three, (It is the pink rose That blooms on narrow paths,) But after the dance, where do they go then? Three by three, the little beauties? The little beauties dance four in a circle, (It is the fair rose That blooms near the morning glories,) But after the dance, where do they go then? Four in a circle, the little beauties? The little beauties go off two by two, To their dear friend over there In the happy gardens, But in the gardens did not find him, Two by two, the little beauties! The little beauties go off three by three, To their dear friend over there On the narrow paths, But on the paths did not find him, Three by three, the little beauties! The little beauties go off four in a circle, To their dear friend over there Where the morning glories are, But in the morning glories did not find him, Four in a circle, the little beauties! The little beauties are greatly concerned (It is the black rose That blooms on this rose bush here,) On the branches of the aspen they hang themselves, All together the little beauties. The little beauties are in heaven lovely (It is the blue rose That blooms in paradise,) And their dear friend, they have found him at last, Two by two, three by three, Four in a circle too, the little beauties!
Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2019 by Garrett Medlock, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in French (Français) by Catulle Mendès (1841 - 1909), "La ronde des petites belles", written 1892, appears in Lieds de France, no. 31, Paris, Éd. Marpon & Flammarion, first published 1892
This text was added to the website: 2019-01-14
Line count: 41
Word count: 271