Augo darże klewelis
Language: Lithuanian (Lietuvių kalba)
Augo darże klewelis, Liudo darże ruteles, Liudo, liudo, mergyte Jaunosǔ dėneliǔ. Ar taw gaila tetużio, Ar senosěs moczutěs? Ar taw gaila jaunoji, Jaunosǔ dėneliǔ? Ne man gaila tetużio Ney senosěs moczutěs, Tai gaila, tai gaila man Jaunosǔ dėneliǔ. Eik, moczute, tolimu, Neszk wainiką szalimu, Żinai pati, moczute, Kad asz ne nesziosiu.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Littauische Volkslieder, gesammelt kritisch bearbeitet und metrisch übersetzt von G. H. F. Nesselmann, Berlin, Ferd. Dümmlers Verlagsbuchhandlung, 1853, page 185.
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Georg Heinrich Ferdinand Nesselmann (1811 - 1881) , no title, appears in Littauische Volkslieder ; composed by Alexander Winterberger.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2020-02-09
Line count: 16
Word count: 51