Translation Singable translation by R. H. Elkin
Le roi d'Avignon
Language: French (Français)
J'ai cueilli des anémones Et des coqu'licots : J'en veux faire une couronne, Dansez, mes agneaux ! J'y mettrai de la dentelle Avec des rubans, Pour l'offrir à la plus belle ... Dansez, mes enfants ! La Belle a mis sur sa tête Le chapeau fleuri : C’est la reine de la fête ... Dansez mes chéris ! Belle, mettez-vous en route, Car au Pays d’or Le Roi pense à vous sans doute ... Dansez, mes trésors ! La Belle a fait le voyage ; Le Roi d’Avignon Lui parle un tendre langage ... Dansez mes mignons! O ma Reine, je vous aime: Prenez pour toujours Mon cœur et mon diadème ... Dansez, mes amours!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gabriel Grovlez (1879 - 1944), "Le roi d'Avignon", from Premier recueil de chansons d'enfants, Paris, Éd Max Eschig [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (R. H. Elkin) , "The King and the Queen"
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-06-10
Line count: 24
Word count: 115
The King and the Queen
Language: English  after the French (Français)
I've been picking daffodillies And blue violets, And I've made a wreath of lilies; Dance, my little pets! Lace and ribbons of the rarest Round the wreath I've wound For the girl who is the fairest ... Dance, my chicks, around! See, the wreath is now reposing On her golden curls: She’s the queen of our own choosing... Dance, my boys and girls! Fairest Queen, you must be journey’ng, To the Golden Land Where the King for you is yearning... Dance, my happy band! Now our Queen’s long quest is ended; She has found the King: And he courts her on knees bended... Dance, my bairns, and sing ! O my Queen, I am your lover, Honest and sincere; Take my heart, my crown and sceptre... Dance, my children dear !
From the Grovlez score.
Authorship:
- Singable translation by R. H. Elkin , "The King and the Queen" [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in French (Français) by Sabine Mancel
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-06-10
Line count: 24
Word count: 131