Es lebt in einer Muschel
ein Wurm gar seltner Art;
der hat mir mit Getuschel
sein Herze offenbart.
Sein armes kleines Herze,
hei, wie das flog und schlug!
Ihr denket wohl, ich scherze?
Ach, denket nicht so klug.
Es lebt in einer Muschel
ein Wurm gar seltner Art;
der hat mir mit Getuschel
sein Herze offenbart.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gary Bachlund (b. 1947), "Die Beichte des Wurms", 2013 [ tenor and piano ], from Zwölf Morgenstern-Lieder , no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Richard Farber (b. 1945), "Die Beichte des Wurms", from Galgenlieder, no. 21 [sung text not yet checked]
- by Sofia Gubaidulina (b. 1931), "Die Beichte des Wurms", 1996, first performed 1997 [ mezzo-soprano, flute, bayan, percussion, and contrabass ], from Galgenlieder à 5 1996, no. 4 [sung text not yet checked]
- by Sofia Gubaidulina (b. 1931), "Die Beichte des Wurms", 1996, first performed 1996 [ mezzo-soprano, percussion, and contrabass ], from Galgenlieder à 3 1996/1998, no. 7 [sung text not yet checked]
- by Erwin Schulhoff (1894 - 1942), "Die Beichte des Wurms", op. 20 (Lieder (5) sur des vers de Christian Morgenstern) no. 3, WV. 38 no. 3 (1915) [ baritone and piano ] [sung text not yet checked]
- by Rudi Spring (b. 1962), "Die Beichte des Wurms", op. 19a (Galgenliederbuch, 1. Folge) no. 5 (1989), published 2003 [ voice and piano ], from Galgenliederbuch nach Gedichten von Christian Morgenstern, no. 5, München (Munich), Verlag vierdreiunddreissig [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Nicolaas (Koos) Jaspers) , "De biecht van de worm", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "La confession du ver", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2008-07-29
Line count: 12
Word count: 56
Een worm die in een mossel hoort
Een zeer byzonder zeldzaam soort
Heeft in een biecht met diepe zucht
Eenmaal bij mij zijn hart gelucht.
O! hoe sloeg zijn kleine hart
Wat bonsde het geweldig hard!
Jij denkt misschien: een kletsverhaal
Ach doe eens niet zo cerebraal.
Een worm die in een mossel hoort
Echt een byzonder zeldzaam soort
Heeft eens bij mij met diepe zucht
Als in een biecht zijn hart gelucht.