by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Вдали от Земли, беспокойной и мглистой
Language: Russian (Русский)
Вдали от Земли, беспокойной и мглистой, В пределах бездонной, немой чистоты, Я выстроил за́мок воздушно-лучистый, Воздушно-лучистый Дворец Красоты. Как остров плавучий над бурным волненьем, Над вечной тревогой и зыбью воды, Я полон в том замке немым упоеньем, Немым упоеньем бесстрастной звезды. Со мною беседуют Гении Света, Прозрачные тучки со мной говорят, И звёзды родные огнями привета, Огнями привета горят и горят. И вижу я горы и вижу пустыни, Но что мне до вечной людской суеты, — Мне ласково светят иные святыни, Иные святыни в Дворце Красоты.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), "Вдали от Земли", appears in Тишина (Tishina), in 4. Воздушно-белые (Vozdushno-belyje), no. 9 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Petrovich Koptyayev (1868 - 1941), "В безбрежности", op. 12 no. 1, published 1900 [ voice and piano ], Moscow: Jurgenson [sung text not yet checked]
- by Vladimir Ivanovich Rebikov (1866 - 1920), "Вдали от земли", subtitle: "Ритмодекламация", published 1913, Moscow: Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-09-15
Line count: 16
Word count: 86