Translation by Joseph Franz von Allioli (1793 - 1873)
Tu es Petrus et super hanc
Language: Latin
Tu es Petrus et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferi non praevalebunt.
M. Duruflé sets lines 1-2
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Matth, xvi, 18 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maurice Duruflé (1902 - 1986), "Tu es Petrus et super hanc", lines 1-2 [ chorus ], from Quatre motets sur des thèmes grégoriens, no. 3, motet [sung text checked 1 time]
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
- by Franz (Ferenc) Liszt (1811 - 1886), "Die Gründung der Kirche" [ soli, orchestra, organ ], from oratorio Christus, no. 8
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Jij bent Petrus"
- ENG English (Laura Prichard) , "You are Peter and upon this rock", subtitle: "You are Peter", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Joseph Franz von Allioli)
Research team for this page: Guy Laffaille [Guest Editor] , Ivo Zandhuis
This text was added to the website: 2004-12-13
Line count: 3
Word count: 15
Du bist Petrus, und auf diesen Felsen...
Language: German (Deutsch)  after the Latin
Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich meine Kirche bauen, und die Pforten der Hölle werden sie nicht überwältigen.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Joseph Franz von Allioli (1793 - 1873) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , Matth, xvi, 18
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-12-16
Line count: 3
Word count: 21