by Jules Verne (1828 - 1905)
Chanson groënlandaise
Language: French (Français)
Le ciel est noir Et le soleil se traine À peine. De désespoir Ma pauvre âme incertaine Est pleine. La blonde enfant se rit de mes tendres chansons Et sur son coeur l'hiver proméne ses glaçons. [Chagrin extrême Pour mon amour ! La nuit, le jour, Ma voix redit je t'aime, je t'aime, je t'aime !]1 Ange rêvé, Ton amour, qui fait vivre, M'énivre Et j'ai bravé Pour te voir, pour te suivre Le givre. Hélas! Sous mes baisers et leur douce chaleur Je n'ai pu dissiper les neiges de ton coeur. [Chagrin extrême ... etc.]1 Ah! Que demain A tom âme convienne La mienne, Et que ma main Amoureusement tienne, La tienne. Le soleil brillera là haut dans nôtre ciel Et de ton coeur l'amour forcera le dégel. [Chagrin extrême ... etc.]1
View original text (without footnotes)
1 not set by Catalani
Researcher for this page: Alberto Pedrotti
1 not set by Catalani
Authorship:
- by Jules Verne (1828 - 1905) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alfredo Catalani (1854 - 1893), "Chanson groënlandaise", published 1878, also set in Italian (Italiano) [sung text checked 1 time]
- by Cécile Chaminade (1857 - 1944), "Chanson groënlandaise", published 1892? [ voice and piano ], Paris : Heugel & Cie. [sung text checked 1 time]
- by Jean-Louis Aristide Hignard (1822 - 1897), "Chanson groënlandaise" [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Alfredo Catalani.
Researcher for this page: Alberto Pedrotti
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 30
Word count: 133