You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

O mors, quam amara est memoria tua

Language: Latin

O mors, quam amara est memoria tua
homini pacem habenti in substantiis suis:
viro quieto, et cujus viæ directæ sunt in omnibus,
et adhuc valenti accipere cibum!
O mors, bonum est judicium tuum homini indigenti,
et qui minoratur viribus,
defecto ætate, et cui de omnibus cura est,
et incredibili, qui perdit patientiam!


Translation(s): ENG FRE GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Text added to the website: 2007-09-05 00:00:00.

Last modified: 2014-06-16 10:02:27

Line count: 8
Word count: 52

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

O death, how bitter is the remembrance...

Language: English after the Latin

O death, how bitter is the remembrance of thee
to a man that is at peace in his possessions,
unto the man that hath nothing to distract him, and hath prosperity 
in all things, and that still hath strength to receive meat!
O death, how biter is the remembrance of thee.
O death, how aceptable is thy sentence unto a man
that is needy and that faileth in strength,
that is in extreme old age, and is distracted in all things,
and that looks for no better lot, nor waiteth on better days!
O death, how acceptable is thy sentence.


About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2003-10-12 00:00:00.

Last modified: 2014-06-16 10:01:56

Line count: 10
Word count: 100