by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Die Irren
Language: German (Deutsch)
Und sie schweigen, weil die Scheidewände weggenommen sind aus ihrem Sinn, und die Stunden, da man sie verstände, heben an und gehen hin. Nächtens oft, wenn sie ans Fenster treten: plötzlich ist es alles gut. Ihre Hände liegen im Konkreten, und das Herz ist hoch und könnte beten, und die Augen schauen ausgeruht auf den unverhofften, oftentstellten Garten im beruhigten Geviert, der im Widerschein der fremden Welten weiterwächst und niemals sich verliert.
Confirmed with Rainer Maria Rilke, Der neuen Gedichte anderer Teil, Leipzig: Insel-Verlag, p.41
Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Die Irren", appears in Der neuen Gedichte anderer Teil [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alberto Colla (b. 1968), "Die Irren", published 2007 [ voice and piano ], from Due liriche da Rilke, no. 1, Milano : Ricordi [sung text not yet checked]
- by Hugo Daffner (1882 - 1936), "Die Irren", op. 79 (Vier Lieder zu Gedichten von Rainer Maria Rilke) no. 2, published 1921 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Carlos Micháns (b. 1950), "Die Irren", copyright © 1989 [ chorus ], from Herbstlieder, no. 2, Uitgever: Amsterdam: Donemus [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-07-09
Line count: 13
Word count: 72