by (Paul) Jules Barbier (1825 - 1901)
Chantez Noël
Language: French (Français)
Available translation(s): DUT
Montez à Dieu, chants d'allégresse! O cœurs brûlés d'un saint amour, Chantez Noël! voici le jour Le ciel entier frémit d'ivresse! Que la nuit sombre disparaisse! Voici le jour! voici le jour! Montez à Dieu, chants d'allégresse! Ô Vierge mère, berce encore L'enfant divin, et dans ses yeux Aspire la clarté des cieux! De son regard, céleste aurore, Sur ton front pur qui se colore, Une auréole semble éclore! Ô Dieu sauveur, ma voix t'appelle, O Dieu des anges, {Soprano: { De tes enfants j'entends le chœur { Remplir les cieux d'un chant vainqueur! {Contralto: { Vois mon cœur! J'entends des cieux { l'immense chœur, chant vainqueur! Laisse à mon âme ouvrir son aîle! Qu'elle s'envole et sente en elle Rayonner ta flamme éternelle.
Authorship:
- by (Paul) Jules Barbier (1825 - 1901) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Gounod (1818 - 1893), "Chantez Noël", CG 184a (1869), published 1870 [ duet for soprano and contralto ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Corien Sleeswijk) , "Kerstmis", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 124