by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Et presque
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Et presque . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Die Sonette an Orpheus 1, no. 2
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by François Cotinaud (b. 1956), "Et presque..." [ voice, tenor saxophone, clarinet, and guitar ], from L'Orphee de Rilke, no. 1
- by François Cotinaud (b. 1956), "Elle était une enfant", copyright © 2021 [ mixed chorus ], from Orpheus, no. 2, Paris : Poetica vivace
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Edward Snow , no title ; composed by Robert Cogan.
This page was added to the website: 2023-08-08