by Henry Carey (1687? - 1743)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Sally in our alley
Language: English 
Of all the girls that are so smart,
There's none like pretty Sally!
She is the darling of my heart,
And she lives in our alley!
There's not a lady in the land
That's half so sweet as Sally,
She is the darling of my heart
And she lives in our alley.

Her father he makes cabbage nets,
And through the street does cry' em;
Her mother she sells laces long
To such as please to buy' em
How could such folks the parents be
Of such a girl as Sally!
She is the darling of my heart
And she lives in our alley.

When she is by, I leave my work,
I love her so sincerely;
My master comes like any Turk,
And bangs me most severely:
But let him bang his bellyful,
I'll bear it all for Sally;
She is the darling of my heart,
And she lives in our alley.

Of all the days that's in the week,
I dearly love but one day,
And that's the day that comes between
The Saturday and Monday,
For then I'm drest all in my best
To walk abroad with Sally.
She is the darling of my heart
And she lives in our alley.

My master carries me to church,
And often am I blam'd
Because I leave him in the lurch
As soon as text is nam'd;
I leave the church in sermon-time
And slink away to Sally;
She is the darling of my heart,
And she lives in our alley.

When Christmas comes about again,
O, then I shall have money;
I'll hoard it up, and box it all,
I'll give it to my honey:
I would it were ten thousand pound,
I'd give it all to Sally;
She is the darling of my heart,
And she lives in our alley.

My master and the neighbours all
Make game of me and Sally,
And but for her I'd  better be
A slave, and row a galley;
But when my seven long years are out,
Oh! Then I'll marry Sally;
She is the darling of my heart
And she lives in our alley.

B. Britten sets stanzas 1, 4, 3, 5, 7

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Anonymous/Unidentified Artist) , title 1: "Das Bäschen in unserm Sträßchen"


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2004-08-18 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:10
Line count: 56
Word count: 354

Das Bäschen in unserm Sträßchen
Language: German (Deutsch)  after the English 
Von allen Mädchen glatt und schön
Gleicht keins dem hübschen Bäschen!
Sie ist mein liebster Herzensschatz
Und wohnt in unserm Sträßchen.
Ist kein Dam' im ganzen Land
Nur halb so hübsch wie Bäschen;
Sie ist mein liebster Herzensschatz
Und wohnt in unserm Sträßchen!

Ihr Vater knüpfet Netz' und schreit
Sie aus auf allen Gassen,
Die Mutter gehet zum Verkauf
Mit Schnüren in den Straßen.
Wie kann solch Volk die Eltern sein,
Von solcher Dirn' wie's Bäschen.
Sie ist mein liebster Herzensschatz
Und wohnt in unserm Sträßchen!










Von allen Wochentagen lob'
Ich herzlich mir nur einen,
Der ist's, der zwischen Samstag und
Dem Montag pflegt zu scheinen.
Dann putz' ich mich auf allerbest',
Und führ' umher das Bäschen.
Sie ist mein liebster Herzensschatz
Und wohnt in unserm Sträßchen!



















Mein Meister und die Nachbarn tun,
Als ob es Spaß nur wäre,
Doch rudert' ich fürs Bäschen gern
Ein Sklav' auf der Galeere!
Sind meine sieben Jahr nur aus,
Dann heirat' ich mein Bäschen!
Sie ist mein liebster Herzensschatz
Und wohnt in unserm Sträßchen!

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2004-08-18 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:10
Line count: 32
Word count: 171