The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Haia, Kindken, ik waige di, haia!

Language: Plattdeutsch

Haia, Kindken, ik waige di, haia!
Härr ik en Stöcksken, dann slaig ike di, haia!
Dai di dat waih, dat joammerde mi, haia,
Dorum si ruhig dann frai ike mi, haia, haia!

Haia, Kindken, ik waige di, haia,
Wör ik so mäu nich, dann draig ike di, haia,
Wör ike du, un du waigedes mi, haia,
Slaip ik al lange, dat glaiwe du mi!
Haia, haia, Slaop!


Translation(s): GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Harry Joelson

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):


Text added to the website: 2007-07-04.
Last modified: 2014-06-16 10:02:24
Line count: 9
Word count: 67

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Haia, Kindchen, ich wiege dich, haia!

Language: German (Deutsch) after the Plattdeutsch

Haia, Kindchen, ich wiege dich, haia!
Hätte ich ein Stöckchen, dann schlüge ich dich, haia!
Thät dir das weh, das jammerte mich, haia!
Darum sei ruhig, dann freue ich mich, haia, haia!

Haia, Kindchen, ich wiege dich, haia,
wäre ich so müd nicht, dann trüge ich dich, haia,
wäre ich du, und du wiegetest mich, haia,
schlief ich schon lang, des versichre ich dich!
Haia, haia, schlaf!


About the headline (FAQ)

From the Mendelssohn edition.

Submitted by Harry Joelson

Authorship


Based on
  • a text in Plattdeutsch by Hermann Wette (1857 - 1919)
      • This text was set to music by the following composer(s): Arnold Mendelssohn. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2007-07-04.
Last modified: 2014-06-16 10:02:24
Line count: 9
Word count: 67