The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Had I a cave

Language: English

[Had]1 I a cave
On some wild distant shore,
Where the winds howl
To the wave's dashing roar,
There would I weep my woes,
There seek my lost repose.
Till grief my eyes should close,
Ne'er to wake more!

Falsest of womankind,
Can'st thou declare
All thy fond, plighted vows
Fleeting as air?
To thy new lover hie.
Laugh o'er thy perjury,
Then in thy bosom try
What peace is there!


Translation(s): FRE

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with The Complete Poetical Works of Robert Burns, Cambridge edition, Boston and New York, Houghton Mifflin Company, 1897, page 280.

1 Haydn : "Oh had"

Submitted by Guy Laffaille [Guest Editor] and Pierre Mathé [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title unknown, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2008-06-08.
Last modified: 2014-11-24 17:07:23
Line count: 16
Word count: 71

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works