by Oskar Wiener (1873 - 1944)
Translation Singable translation by Addie Funk
Mutiges Lied
Language: German (Deutsch)
Mutter hat mir 'nen Säbel gekauft, Ein Steckenpferd zum Reiten; Nun wird geritten, nun wird gerauft, Es kommen frohe Zeiten! Ich werde General, Oder auch Korporal, Und das ist ganz egal, Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah! Ich nehm' den Säbel wohl in die Hand Und tu aufs Roß mich schwingen. So geht es gradaus ins feindliche Land Und alle Leute singen: Er ist ein General, Oder auch Korporal, Und das ist ganz egal, Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah! Und reit' ich heim dann, heim meinen Weg, Von der Siegesparade, Sperrt Nachbars Gretelchen mir den Steg Und schenkt mir Schokolade! Denn ich bin General, Oder auch Korporal, Und das ist ganz egal, Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah!
Authorship:
- by Oskar Wiener (1873 - 1944) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leo Blech (1871 - 1958), "Mutiges Lied", op. 21 no. 3, copyright © 1913 [voice and piano], from Acht Liedchen großen und kleinen Kindern vorzusingen, Erste Folge, no. 3, Universal Edition [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Addie Funk) , title 1: "Valiant Song"
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-06-29
Line count: 24
Word count: 113
Valiant Song
Language: English  after the German (Deutsch)
Mother for me a sabre has bought, A hobby horse for prancing; Now there'll be riding, battles fought, Fine times are now advancing! I shall be General, Or else a Corporal, And either does as well, Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah! I'll raise my sabre up in my hand, And on my steed go swinging, Straight on into the enemy's land, And people will be singing: He is a General, Or else a Corporal, And either does as well, Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah! And when I come from vict'ry one day, Then my welcome will grand be; Our neighbour's Nellie will bar the way and give me sugar candy! For I'm a General Or else a Corporal, And either does as well, Hurrah, hurrah, hurrah, hurrah!
From the Blech score.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Authorship:
- Singable translation by Addie Funk , "Valiant Song" [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Oskar Wiener (1873 - 1944)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-06-29
Line count: 24
Word count: 125