by Johanna Kinkel, née Mockel (1810 - 1858)
Die Gefangenen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Der erste Tagesschimmer hellt Unsres Kerkers Raum Und weht um die düstern Stirnen Lieblichen Morgentraum. Ein stiller Garten winket Daheim am lieben Rhein; Die sinkende Sonne grüßt ihn Lächelnd mit rotem Schein. Und ich, und du, wir wandeln Darinnen Hand in Hand. Und schau'n von der hohen Terrasse Weit in das goldne Land; Und Kinder sind wir wieder, So schuldlos, glücklich und frei, Und wissen noch nicht was scheiden, Ach, und Entsagen sei. Die fernen Segel ziehen Am blauen Ufersaum; Wir schauen uns an voll Sehnsucht - Weh, da zerfliesset der Traum. Wir sind ja beid gefangen, In Ketten sind wir ja beid; Und nur im Wechselgesange Einen wir ewiges Leid.
Authorship:
- by Johanna Kinkel, née Mockel (1810 - 1858), "Die Gefangenen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johanna Kinkel, née Mockel (1810 - 1858), "Die Gefangenen", op. 16 (Sechs Lieder) no. 1, published 1841 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anja Bunzel) , "The convicts", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2012-09-18
Line count: 24
Word count: 111