Kronprätendenten
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
-- "Ich bin der Graf von Réaumur
und hass' euch wie die Schande!
Dient nur dem Celsio für und für,
Ihr Apostatenbande!"
Im Winkel König Fahrenheit
hat still sein Mus gegessen.
-- "Ach Gott, sie war doch schön, die Zeit,
da man nach mir gemessen!"
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Gary Bachlund) , "Pretender to the Throne", rhymed paraphrase, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-02-03
Line count: 8
Word count: 44
Pretender to the Throne
Language: English  after the German (Deutsch)
-"I am the Count of Réamur
and hate you for my shame!
Celsius is used for this, for that
As was your apostasy's aim!"
In the corner sat King Fahrenheit
And quietly supped with pleasure.
-"Oh God, those days were lovely, and
T'was thus, for I was the measure!"
Authorship:
Based on:
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-02-03
Line count: 8
Word count: 49