LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,117)
  • Text Authors (19,508)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Detlev von Liliencron (1844 - 1909)
Translation © by Sharon Krebs

Winter
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG FRE
Die Erde steht verschwiegen
Wie eine liebende Maid,
Sie hüllet ihren Busen
Ins weisse Winterkleid,
Doch schweigsam harrend trägt sie
Verschlossen tief in der Brust
Mit allen ihren Blumen
Die nahende Frühlingslust.

Die Blüten keimen verborgen
Im stillen seligen Drang,
Bis einst die liebende Sonne
Den Winterfrost bezwang,
Dann blühen sie und duften
Und schliessen die Kelche auf,
Und winden ihre Grüße
Der harrenden Sonne hinauf.

Text Authorship:

  • by Detlev von Liliencron (1844 - 1909) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Winter", op. 12 (Vier Lieder) no. 1 (1847) [ duet for 2 sopranos with piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Winter", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Hiver", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2010-03-27
Line count: 16
Word count: 66

Winter
Language: English  after the German (Deutsch) 
The world stands discreetly
Like a maiden in love,
It conceals its bosom
In a white wintery dress,
But silently abiding it carries
Locked deep in its breast
With all of its flowers
The coming joy of spring.

The blossoms swell secretly
In quiet blissful compulsion
Until the loving sun
Conquers the winter's frost,
Then they bloom and give forth their scents
And open up their calyces
And twine their greetings
Up to the waiting sun.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2010 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Detlev von Liliencron (1844 - 1909)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2010-03-27
Line count: 16
Word count: 76

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris