A lost love
Language: English after the Chinese (中文)
Too late, alas! . . . . I came to find
the lovely spring had fled.
Yet must I not regret the days
of youth that now are dead;
For though the rosy buds of spring
the cruel winds have laid,
Behold the clustering fruit that hangs
beneath the leafy shade!
Submitted by Emily Ezust [Administrator]
- a text in Chinese (中文) by Tu Mu (803 - 853?) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
Text added to the website: 2010-05-07.
Last modified: 2014-06-16 10:03:40
Line count: 8
Word count: 51
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works