Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Bist du manchmal auch verstimmt, Drück dich zärtlich an mein Herze, Daß mirs fast den Atem nimmt, Streich und kneif in süßem Scherze, Wie ein rechter Liebestor Lehn' ich sanft an dich die Wange, Und du singst mir fein in's Ohr. Wohl im Hofe bei dem Klange Katze miaut, Hund heult und bellt, Nachbar schimpft mit wilder Miene - Doch was kümmert uns die Welt, Süße, traute Violine!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Joseph von Eichendorff, Sämtliche Gedichte und Versepen, Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 2001, page 339.
Text Authorship:
- by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Der Verzückte", appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder, in Der wandernde Musikant, no. 4 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Leopold) Heinrich (Picot de Peccaduc), Freiherr von Herzogenberg (1843 - 1900), "Bist du manchmal auch verstimmt ", op. 66 no. 3, published 1890 [ high voice and piano ], from Der Musikant. Liederreihe von Eichendorff, für 1 hohe Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Bertold Hummel (1925 - 2002), "Der wandernde Musikant", op. 88b no. 2, published 1988, from Fünf Lieder nach Gedichten von Joseph von Eichendorff, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Friedrich Kiel (1821 - 1885), "Bist du manchmal auch verstimmt", op. 31, Heft 2 no. 12, published 1874 [ voice and piano ], from Liederkreis. Zwölf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 12, Berlin : Bote & Bock; reprinted in 1997 by Verlag Dohr, Köln. [sung text checked 1 time]
- by Reinhard Schwarz-Schilling (1904 - 1985), "Bist du manchmal auch verstimmt", 1944 [ baritone and piano ], from Der wandernde Musikant. Lieder nach Gedichten von Eichendorff, no. 3 [sung text checked 1 time]
- by Josef Teutscher , "Bist du manchmal auch verstimmt", op. 52 ([Vier] Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1900 [ voice and piano ], Münster, Tormann [sung text not yet checked]
- by (Percy) Gerd Watkinson (b. 1918), "Vertraute Violine" [ SATB chorus ], from Musik bewegt mich, no. 2 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 67
Though you are sometimes out of tune Press yourself tenderly upon my heart, So that it almost takes my breath away, Caress and pinch in sweet jesting, Like a man truly crazy with love I lean my cheek upon you And you sing delicately in my ear. At the sound, to be sure, out in the yard The cat meows, the dog howls and barks, The neighbour rants and raves with a wild mien - But what care we for the world, Sweet, familiar violin!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesTranslations of title(s):
"Der Verzückte" = "The enchanted one"
"Der wandernde Musikant" = "The wandering musician"
"Vertraute Violine" = "Trusted violin"
"Bist du manchmal auch verstimmt" = "Though you are sometimes out of tune"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2019 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Der Verzückte", appears in Gedichte, in 1. Wanderlieder, in Der wandernde Musikant, no. 4
This text was added to the website: 2019-11-30
Line count: 12
Word count: 84