The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Die Frauen sind oft fromm und still

Language: German (Deutsch)

Die Frauen sind oft fromm und still,
wo wir ungebärdig toben,
und wenn sich eine Stärken will,
dann blickt sie stumm nach oben.
Ihr' Kraft und Stärke ist gering,
ein Lüftchen kann sie knicken,
doch ist's ein eignes, starkes Ding,
wenn sie gen Himmel blicken.

Oft hab' ich selbst mit Aufgesehn,
sah die Mutter so nach oben,
ich sah nur graue Wolken gehn
und blaue Luft da droben,
sie aber, wenn sie niedersah,
war voller Kraft und Hoffen,
mir ist, die Frauen hie und da
sehn noch den Himmel offen.

Translation(s): DUT ENG FRE ITA

List of language codes

Submitted by Emily Ezust [Administrator]


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De vrouwen zijn vaak braaf en stil", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Women are often pious and quiet", copyright ©
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Les femmes sont souvent pieuses et silencieuses", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Le donne sono spesso pie e silenziose", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:24
Line count: 16
Word count: 90

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Les femmes sont souvent pieuses et silencieuses

Language: French (Français) after the German (Deutsch)

Les femmes sont souvent pieuses et silencieuses,
quand nous tempêtons sauvagement,
et si elles veulent se donner de la force,
alors, muettes, elles lèvent les yeux au ciel.
Leur force et leur puissance sont faibles,
un courant d'air peut les mettre à genoux,
mais c'est une chose singulière et forte
quand elles regardent le ciel.

J'ai moi-même, avec attention, souvent
vu ma mère regarder ainsi vers le ciel,
Je n'y ai vu que passer des nuages gris,
et l'azur du firmament,
mais elle, quand elle rabaissait les yeux,
elle était emplie de force et d'espoir.
pour moi, les femmes, ici ou là,
voient le ciel encore ouvert.

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.


  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2010 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.


    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on


Text added to the website: 2010-12-27.
Last modified: 2014-06-16 10:04:10
Line count: 16
Word count: 107