by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862)
Wann in Höhen licht und stille
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Wann in Höhen licht und stille Wonnig sich der Vogel wieget, Auch der Mensch aus schwerer Hülle Auf ins Gold des Morgens flieget. Nimmer schleicht durchs Herz die Welle Seines Blutes kalt und trübe, So ein heil'ger Himmel helle Wärmt es mit dem Strahl der Liebe. Und sein Auge, trüb vom Leide, Hellt mit Tränen stiller Wonne, Wie der Tau die Blüt' der Heide, Eines frischen Morgens Sonne.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), "Morgenfrische" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Martin Reinthaler (1822 - 1896), "Wann in Höhen, licht und stille", op. 8 no. 4, published 1856 [ SATB chorus a cappella ], from Sechs vierstimmige Lieder für Sopran, Tenor, Alt und Bass, no. 4, Cöln (Cologne) : M. Schloss [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-02-02
Line count: 12
Word count: 68