The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Unser Herzog hat herrliche Taten...

Language: German (Deutsch)

"Unser Herzog hat herrliche Taten vollbracht, 
seine Lande geweitet, gestärkt seine Macht. 
Und die Ritter begehen's, er stimmet mit ein, 
fortan unter Königen König zu sein.

Und die weihende Krone hab' ich ihm gemacht, 
du zogst das Metall aus der heiligen Nacht; 
komm, Alter, nun ist uns das Schauen erlaubt, 
heut setzet er selbst sich den Schmuck auf das Haupt."

Und ich sah ihn gekränzt mit dem leuchtenden 
Gold, seine Rechte erhob er wie freudig und 
hold, und er schwur sich uns zu mit dem teuersten Eid, 
unser König zu bleiben in Freud und in Leid.

Zu Berge! Glück auf! zu Berge mit Lust, 
Gott segne den König! durchhallet die Brust, 
In die Schachte nun fahr' ich so freudiger ein, 
das Land ist des Königs, die Berge sind dein.

Translation(s): ITA

List of language codes

Submitted by John H. Campbell


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , title unknown, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:29
Line count: 16
Word count: 129

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Il nostro duca ha compiuto grandi...

Language: Italian (Italiano) after the German (Deutsch)

"Il nostro duca ha compiuto grandi imprese,
ingrandito i suoi paesi, rafforzato il suo potere.
E i cavalieri lo accompagnano, egli si prepara
ad essere da ora in poi re fra i re.
E la corona che lo consacra, gliel'ho fatta io,
tu hai estratto il metallo nella notte santa;
vieni, vecchio, ora ci è permesso guardare,
oggi egli stesso si porrà il gioiello sul capo."
E io lo vidi incoronato con l'oro lucente,
alzava la destra con gioia
e bontà, e faceva solenne giuramento
di restare nostro re nella gioia e nel dolore.
Ai monti! Esultate! Ai monti con gioia,
Dio benedica il re! Cantate con tutto il cuore,
Nella miniera ora vado ancora più felice,
il paese è del re, i monti sono suoi.

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)


  • Translation from German (Deutsch) to Italian (Italiano) copyright © 2011 by Amelia Maria Imbarrato, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Amelia Maria Imbarrato. We have no current contact information for the copyright-holder.

    If you wish to commission a new translation, please contact:
    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on


Text added to the website: 2011-02-28.
Last modified: 2014-06-16 10:04:15
Line count: 16
Word count: 126