LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,114)
  • Text Authors (19,495)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis
Translation © by Amy Pfrimmer

Bricht das matte Herz noch immer
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Bricht das matte Herz noch immer
unter fremden Himmel nicht?
Kommt der Hoffnung bleicher Schimmer
immer noch mir zu Gesicht?
  Darf ich wol noch Rückkehr wähnen?
stromweis stürzen meine Tränen,
bis mein Herz im Kummer bricht.

Fern sind jene Jugendträume,
abwärts ligt das Vaterland,
Längst gefällt sind jene Bäume
und das alte Schloß [verbrannt]1;
  Fürchterlich wie Meereswogen 
kam ein rauhes Heer gezogen,
und das Paradies verschwand.

Available sung texts: (what is this?)

•   L. Reichardt 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Trösteinsamkeit in Liedern, gesammelt von Philipp Wackernagel, dritte vermehrte Auflage, Frankfurt a. M. u. Erlangen, Verlag von Heyder & Zimmer, 1858, page 53.

Note: modernized spelling would change "wol" to "wohl", "ligt" to "liegt"
1 Reichardt: "zerbrannt"

Text Authorship:

  • by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis, no title, appears in Heinrich von Ofterdingen [fragment] [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Luise Reichardt (1779 - 1826), "Sehnsucht nach dem Vaterlande" [sung text checked 1 time]

Set in a modified version by August Leopold Crelle, Johann Christoph Kienlen.

    • Go to the text. [ view differences ]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Amy Pfrimmer) , "Longing for the Homeland", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 67

Longing for the Homeland
Language: English  after the German (Deutsch) 
Does not the weary heart still 
break under foreign skies? 
Is a pale glimmer of hope 
still visible to me? 
Could I still think of returning? 
Streams of my tears 
tumble down until my heart breaks in sorrow. 
Those youthful dreams are distant; 
down there lies the fatherland; 
Long since have the trees 
been felled 
and the old castle burnt;
Terrifying like ocean waves 
a rough army came, 
and paradise disappeared.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2019 by Amy Pfrimmer, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich von Hardenberg (1772 - 1801), as Novalis, no title, appears in Heinrich von Ofterdingen [fragment]
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2019-07-05
Line count: 15
Word count: 71

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris