Translation by Bible or other Sacred Texts
O Adonai, et Dux domus Israel
Language: Latin
O Adonai, et Dux domus Israel, qui Moysi in igne flammae rubi apparuisti, et ei in Sina legem dedisti: veni ad redimendum nos in brachio extento.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Paweł Łukaszewski (b. 1968), "O Adonai" [chorus], from O Antiphons, no. 2 [ sung text checked 1 time]
- by Roderick Williams (b. 1965), "O Adonai, et Dux domus Israel" [SATB chorus a cappella] [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Bible or other Sacred Texts ; composed by Arvo Pärt.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-15
Line count: 4
Word count: 26
O Adonai, der Herr und Führer des Hauses...
Language: German (Deutsch)  after the Latin
O Adonai, der Herr und Führer des Hauses Israel, im flammenden Dornbusch bist du dem Mose erschienen und hast ihm auf dem Berg das Gesetz gegeben: O komm und befreie uns mit deinem starken Arm.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
- a text in Latin by Bible or other Sacred Texts
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Arvo Pärt (b. 1935), "O Adonai, der Herr und Führer des Hauses Israel", 1988, rev. 1991 [SATB chorus a cappella], from Sieben Magnificat Antiphonen, no. 2. [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-15
Line count: 4
Word count: 35