The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Ein ferner Frauensang . . . .

Language: German (Deutsch)

Ein ferner Frauensang träumt durch den Abend.
Sehnsüchtig haschen sich die Schatten,
Und unsrer Wünsche jähes Treiben
Zwingt uns in Schweigen.

Ein braunes Blatt dreht sich zu Boden.
Tot liegt ein Tag, und morgen wird ein neuer sterben,
Und wieder einer, wieder einer . . . .
Ein Frauentraum ist ausgesungen.


Translation(s): ENG FRE

List of language codes

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Artur Schnabel (1882 - 1951), "Ein ferner Frauensang . . . .", op. 11 (Zehn Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte), Heft 1 no. 3, published 1902 [voice and piano], Berlin, Verlag Dreililien [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "A distant singing of women . . . .", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Un chant éloigné de femme", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2011-05-24.
Last modified: 2014-06-16 10:04:24
Line count: 8
Word count: 51

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works