LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Guy Laffaille

Daemon irrepit callidus
Language: Latin 
Our translations:  FRE
Caro venatur sensibus
Sensus adharet dapibus
Inescatur impinguat dilatatur
Quidquid amabile caro dat
Cor Jesu minus aestimat

Daemon irrepit callidus
Allicit cor honoribus
Daemon ponit fraudes inter laudes, saltus, cantus
Quidquid amabile daemon dat
Cor Jesu minus aestimat

Adde mundorum milia
Mille millena gaudia:
Cordis aestum non explebunt non arcebunt
Quidquid amabile Totum dat
Cor Jesu minus aestimat

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by György Orbán (b. 1947), "Daemon irrepit callidus" [SATB chorus a cappella] [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le démon rusé s'insinue", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-06-02
Line count: 15
Word count: 58

Le démon rusé s'insinue
Language: French (Français)  after the Latin 
La chair est poursuivie par les sens,
Les sens sont soumis, aux festins,
est appâtée, elle engraisse, elle se dilate,
Quoi que d'aimable la chair donne,
Le cœur de Jésus l'estime peu.

Le démon rusé s'insinue,
Il attire le cœur par les honneurs,
Le démon pose des pièges au milieu des louanges, des sauts, des chants,
Quoi que d'aimable le démon donne,
Le cœur de Jésus l'estime peu.

Ajoute des milliers de bijoux,
Mille et mille plaisirs,
Il ne satisferont pas, ils ne détourneront pas le feu des cœurs,
Quoi que d'aimable le tout donne,
Le cœur de Jésus l'estime peu.

Text Authorship:

  • Translation from Latin to French (Français) copyright © 2011 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2011-06-02
Line count: 15
Word count: 101

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris