by Adolf Grimminger (1827 - 1903)
Wie der Mond so freundlich schaut
Language: Swabian (Schwäbisch)
Available translation(s): ENG
Wie der Mond so freundlich [schaut]1 Über Busch und Hecke! Nachtigall sing net so laut, Möcht'scht meĩ' Schätzle wecke. Wo die schönschte Rösle sind, Ischt ihr Fenschterlädle; Mit de Rösle schpielt der Wind, Aber mir g'hört 's Mädle.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Adolf Grimminger, Mei' Derhoim. Gedichte in schwäbischer Mundart, Dritte vermehrte Auflage, Stuttgart: Verlag der J.G. Cotta'schen Buchhandlung, 1876, page 85.
1 Zumpe: "strahlt"Authorship:
- by Adolf Grimminger (1827 - 1903), "Nachts" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Arnold Krug (1849 - 1904), "Nachts", op. 18 (Vier schwäbische Lieder im Volkston für 4 Männerstimmen) no. 4, published 1880 [ vocal quartet of male voices ], Leipzig, Forberg [sung text not yet checked]
- by Hermann Zumpe , "Unterm Fenschter", published 1903 [ voice and piano ], from Aus dem schöne Schwabeländche, no. 2, in the collection Im Volkston: moderne Volkslieder komponiert für Die Woche, Druck und Verlag von August Scherl G.m.b.H. Berlin [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-07-02
Line count: 8
Word count: 38