The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Chor mit Sopransolo ‑ Mit Staunen sieht...

Language: German (Deutsch)

GABRIEL:
 Mit Staunen sieht das Wunderwerk 
 Der Himmelsbürger frohe Schar, 
 Und laut ertönt aus ihren Kehlen 
 Des Schöpfers Lob,
 Das Lob des zweiten Tags.

CHOR:
 Und laut ertönt aus ihren Kehlen 
 Des Schopfers Lob,
 Das Lob des zweiten Tags.


Translation(s): FRE

List of language codes

Submitted by Guy Laffaille [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Chœur avec soprano solo", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2012-03-02.
Last modified: 2014-06-16 10:04:48
Line count: 10
Word count: 39

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Chœur avec soprano solo

Language: French (Français) after the German (Deutsch)

GABRIEL:
 Avec étonnement l'œuvre merveilleuse est regardée
 Par la troupe joyeuse des anges du ciel
 Et de leurs gorges retentit fortement
 La louange du créateur,
 La louange du deuxième jour.

CHŒUR:
 Et de leurs gorges retentit fortement
 La louange du créateur,
 La louange du deuxième jour.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on

 

Text added to the website: 2012-03-02.
Last modified: 2014-06-16 10:04:48
Line count: 10
Word count: 46