The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Arie ‑ Mit Würd' und Hoheit angetan

Language: German (Deutsch)

 Mit Würd' und Hoheit angetan, 
 Mit Schönheit, Stärk' und Mut begabt, 
 Gen Himmel aufgerichtet steht der Mensch, 
 Ein Mann und König der Natur.
 Die breit gewölbt' erhabne Stirn 
 Verkünd't der Weisheit tiefen Sinn, 
 Und aus dem hellen Blicke strahlt 
 Der Geist, des Schöpfers Hauch und Ebenbild.
 An seinen Busen schmieget sich 
 Für ihn, aus ihm geformt, 
 Die Gattin, hold und anmutsvoll. 
 In froher Unschuld lächelt sie, 
 Des Frühlings reizend Bild, 
 Ihm Liebe, Glück und Wonne zu.

Translation(s): FRE

List of language codes

Submitted by Guy Laffaille [Guest Editor]


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Air", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website: 2012-03-02.
Last modified: 2014-06-16 10:04:48
Line count: 15
Word count: 77

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust


Language: French (Français) after the German (Deutsch)

 paré de dignité et de grandeur,
 Doué de beauté, force et courage,
 Érigé vers le ciel, l'homme se lève,
 Un homme et roi de la nature.
 Son front large et bombé
 Annonce l'esprit profond et sage,
 Et de son regard clair brille
 L'esprit, le souffle et l'image du Créateur.
 Sur son sein se blottit,
 Faite pour lui et de lui,
 L'épouse, belle et gracieuse.
 Dans une joyeuse innocence elle sourit,
 Image charmante du printemps,
 pour lui amour, bonheur et délice.

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.


  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2012 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.


    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on


Text added to the website: 2012-03-02.
Last modified: 2014-06-16 10:04:48
Line count: 15
Word count: 81