Sancta Dei genitrix
Language: Latin
Available translation(s): ENG FRE
Sancta Dei genitrix,
Virgo semper Maria.
De cuius utero processit
Salvator noster
et redemptio mundi.
Deprecare Filium,
ut exaudire dignetur
deprecationem nostram.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Sainte mère de Dieu", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Holy mother of God", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille
[Guest Editor] This text was added to the website: 2009-08-07
Line count: 8
Word count: 22
Holy mother of God
Language: English  after the Latin
Holy mother of God,
Mary, ever virgin,
From whose womb came forth
Our saviour
And the redemption of the world..
Pray to your Son
That he may deign to hear
Our prayer.
Authorship:
- Translation from Latin to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2012-05-30
Line count: 8
Word count: 32