LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,159)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

Frau Mutter Erde
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG ENG
Frau Mutter Erde ist schwer zu wecken,
Vier Monde liegt sie im Federbett
Und hüllt bequem sich in schneeige Decken,
Als wenn sie nichts zu besorgen hätt'.

Da springt Fräulein Sonne, die treulich versehen
Die ganze Wirthschaft, eifrig heran:
"Madam, ich bitte aufzustehen: 
Besuch ist da, der Frühling klopft an."

Und Mütterchen gähnt mit schläfriger Miene:
"O weh! muss es wirklich denn sein?
So bring' mir das Kleid, du weisst schon, das grüne,
Das mit den Blumenstickerei'n."

Kämm' aus dem Haar mir die welken Blüthen
Und streu mir Perlen ein von Thau,
Und um den Hals ein goldenes Kettchen
Und an den Gürtel ein Veilchen blau.

Dann führ' den Gast in's feinste Zimmer
Und knix', und sag' voll Höflichkeit:
Ich bitte schön, setzen Sie sich immer,
Die gnädige Frau sind gleich bereit."

Note: Reinecke's score indicates the source of the poem as "Gedicht aus den Papieren einer alten Dame" ("Poem from among the papers of an old lady").


Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Frau Mutter Erde", published 1903 [voice and piano], Leipzig: Verlag von Bartholf Senff [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Madame Mother Earth", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Madame Mother Earth", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2017-07-09
Line count: 20
Word count: 132

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris