158 song texts, 321 settings, 144 placeholders, and 58 translations (with modifications to 449 texts and 470 settings) have been added as follows:
2025-09-14
- Translation: Heart crown and mirror ENG (after Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki: Cœur couronne et miroir (Mon cœur pareil à une flamme renversée))
- A total of 1 text or placeholder was added.
- A total of 1 text was modified.
2025-09-13
- Balloons (Lori Laitman) (Text: Sylvia Plath)
- Kaddish (Graciane Finzi) (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
- Summer clouds (Florence Bea Price) (Text: Mary Rolofson Gamble)
- Tableau (Lori Laitman) (Text: Sylvia Plath)
- Quand les étoiles (Graciane Finzi) (Text: Michel Cassé) [x]*
- yhyhyhyhyh (Oliver Christophe Leith)
- Povo meu, escute a minha instrução (Isidora Žebeljan) (Text: Bible or other Sacred Texts)
- Translation: After ENG (after Franz Toussaint: Après (Elle s’était endormie dans mes bras))
- Comme l'espoir (Text: Antoine Thiollier) [x]*
- Un coup de dés jamais n’abolira le hasard (Graciane Finzi) (Text: Stéphane Mallarmé)
- Je me souviens (2000) (Graciane Finzi) (Text: Louis Aragon) [x]*
- Listen, O brown, kind mother (Florence Bea Price) (Text: John H. Owens)
- Like words (Héloïse Werner) (Text: Ali Lewis) *
- Dieu aime les poètes (Graciane Finzi) (Text: Moussia Toulman) [x]*
- Translation: Foxglove ENG (after Francis Jammes: La digitale (Fleur cordiale, ta robe rose))
- Confessional (Héloïse Werner) (Text: Emily Burns) *
- Vogelstar (Béatrice Thiriet) (Text: Wolfgang Amadeus Mozart) [x]
- Night (1945) (Florence Bea Price) (Text: Bessie Mayle) [x]
- The moon like a big, round ball of flame (Florence Bea Price) (Text: Mary Rolofson Gamble)
- Can I Get a Reply? (Misty L. Dupuis) (Text: Nata B. Guerrero) [x]
- Translation: Penitent ENG (after Francis Jammes: Pénitente (L'Automne est comme un coup de lance répandu))
- Les Poissons et le Berger qui joue de la flûte (Ida Rose Esther Gotkovsky) (Text: Jean de La Fontaine)
- The Storm (Misty L. Dupuis) (Text: MB Krueger) [x]
- The Joy of Uncreating (Lori Laitman) (Text: Joan Joffe Hall) *
- Something More Than Mortal (Cheryl Frances-Hoad) (Text: Ada Lovelace)
- Translation: Alliance ENG (after Francis Jammes: Partie liée (Si les cœurs de dix-sept ans))
- Rain at Night (Misty L. Dupuis) (Text: Sara Teasdale)
- Le haut étang fume continuellement (Héloïse Werner) (Text: Arthur Rimbaud)
- Dusk (Misty L. Dupuis) (Text: Sara Teasdale)
- Translation: Discretion ENG (after Francis Jammes: Discrétion (Je veux que si je dis ces simples mots:la rose))
- Translation: Death, O Life, awaits its turn ENG (after Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki: La Mort ô Vie attend son tour)
- Kindness (Lori Laitman) (Text: Sylvia Plath)
- From the Summit (Misty L. Dupuis) (Text: Isabella Lucy Bird) [x]
- Syncopate (Héloïse Werner) (Text: Octavia Bright) *
- Poem of Praise (Florence Bea Price) (Text: Elizabeth Jane Coatsworth) *
- Light Hearted William (Lori Laitman) (Text: William Carlos Williams)
- Song for Snow (Florence Bea Price) (Text: Elizabeth Jane Coatsworth) *
- Illumination (Lori Laitman) (Text: Joan Joffe Hall) *
- Translation: Redder than the flower of the ohkouan ENG (after Franz Toussaint: Plus rouge que la fleur de l'ohkouan)
- The Rival (Lori Laitman) (Text: Sylvia Plath)
- Translation: Comme l'espoir XYZ (Text: Anonymous after Antoine Thiollier) ⊗
- Outwitted (Misty L. Dupuis) (Text: Edwin Markham)
- Burning the Woods of My Childhood (Lori Laitman) (Text: Joyce Sutphen) *
- Un jour d'automne (Graciane Finzi) (Text: Pavel Kohout) [x]*
- Translation: The Other ENG (after Franz Toussaint: L'Autre (Ma main avait parcouru son corps))
- Song of Hope (Florence Bea Price) (Text: Florence Bea Price)
- [No title] (Marcelle Soulage) (Text: Madeleine Allard) [x]
- Benedicite Recitation (Nico Muhly) (Text: Bible or other Sacred Texts)
- A Winter Ride (Misty L. Dupuis) (Text: Amy Lowell)
- Nature the Ever Repeating (Misty L. Dupuis) (Text: Nicholas Spiva) [x]*
- Pendant que les fonds publics s’écoulent en fêtes de fraternité, il sonne une cloche de feu rose dans les nuages (Text: Arthur Rimbaud)
- Les allocations familiales. (Graciane Finzi) [x]
- Not for Burning (Lori Laitman) (Text: Joyce Sutphen) *
- Océan (Marcelle Soulage) [x]
- Monsieur, Monsieur (Graciane Finzi) (Text: Jean Tardieu) [x]*
- Full Moon (Lori Laitman) (Text: William Carlos Williams)
- It is portentous, and a thing of state (Text: Vachel Lindsay)
- And I will bring them (Lori Laitman) (Text: Bible or other Sacred Texts)
- Per te presentit aruspax (Graciane Finzi) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) [x]
- Two Little Birds (Misty L. Dupuis)
- Living in the Body (Lori Laitman) (Text: Joyce Sutphen) *
- Dawn (Misty L. Dupuis) (Text: Sara Teasdale)
- Barcarolle de l'amour (Graciane Finzi) (Text: Pierre de Marbeuf) [x]
- There’s a witch in the meadow, I’ve hunted all over (Florence Bea Price) (Text: Mary Rolofson Gamble)
- A total of 76 settings were added.
- A total of 64 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 66 texts were modified.
- A total of 76 settings were modified.
2025-09-12
- The dew is sparkling (Anton Grigoryevich Rubinstein) (Text: Dudley Buck after Gustav von Boddien) [x]
- Night (Seymour Simons) (Text: Benny Davis)
- Translation: Playful Girl ENG (after Francis Jammes: La joueuse (Comme un chèvre-feuille qui s'élance))
- A total of 4 settings were added.
- A total of 3 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 6 texts were modified.
- A total of 4 settings were modified.
2025-09-11
- Momento (Elsa Olivieri Sangiacomo Respighi) (Text: Joaquín Dicenta Alonso)
- An die Sterne (Karl August Friedrich Fetzer) (Text: Robert Köhler)
- Translation: The Death of the Gaucho ENG (after Rafael Obligado: La Muerte del Payador (Bajo el ombú corpulento))
- Nocturne tendre (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jean-Louis Aristide Hignard)
- Translation: Moment ENG (after Joaquín Dicenta Alonso: Amor pasò por mi puerta)
- A total of 2 settings were added.
- A total of 5 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 11 texts were modified.
- A total of 10 settings were modified.
2025-09-10
- Au Roc du vieux Pardon (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Stéphan Bordèse) [x]
- Tu veux (Marie-Charlotte Baudry) (Text: Emmanuel Leonino) [x]
- Translation: O Death, I appeal against your harshness ENG (after François Villon: Rondeau (Mort, j'appelle de ta rigueur) (Mort, j'appelle de ta rigueur))
- J'ai frissonné ! (Marguerite Achard) (Text: Édouard Guinand) [x]
- Prière à la vierge (Julie Françoise Clémentine Batta) (Text: V. Alexandry) [x]
- Dors, enfant (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Titre pris au départ (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Les Yeux (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Latin du monde (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Les Cloches (Marie-Thérèse Amirian) (Text: May d'Acher de Montgascon,) [x]
- Détresse et allégresse (Marie-Thérèse Amirian) [x]
- A une fauvette (Angèle Blot) (Text: Léon Duvanchel) [x]
- Clair De Lune (Nathalie Darche) (Text: Élisa Mercœur)
- Papillon (Marie-Charlotte Baudry) (Text: René Dastarre) [x]
- Grande Passion (Marie-Charlotte Baudry) (Text: Eugène Alphen) [x]
- Hymne à Marie (Elisa Bosch) (Text: R. P. Chambeu) [x]
- Chant de Pâques (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Ce que je veux (Marie-Charlotte Baudry) (Text: Emmanuel Boucowski) [x]
- Valse des papillons (Angèle Blot) (Text: Georges Perdrix) [x]
- La Fête des toits (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Absence (Marie-Charlotte Baudry) (Text: Emmanuel Boucowski) [x]
- Unissez vos drapeaux (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardent) [x]
- Celle qui m'aimera (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Souffrance (Marguerite Balutet) [x]
- Duermete mi alma (Elsa Olivieri Sangiacomo Respighi) (Text: Volkslieder , as Traditional)
- Les Refrains du pays (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Brise de nuit (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Vincent des Loÿs) [x]
- Ma toute belle (Marie-Charlotte Baudry) [x]
- Pour ton Sourire (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Vincent des Loÿs) [x]
- Les Lacs (Marie-Thérèse Amirian) (Text: May d'Acher de Montgascon,) [x]
- Un nouveau nid (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Translation: The second example is drawn from smaller animals ENG (after Jean de La Fontaine: La colombe et la fourmi (L'autre exemple est tiré d'animaux plus petits))
- Marguerite et papillons (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Chant de Noël (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Спит ковыль. Равнина дорогая (Olga Yevgen'yevna Nazaykinskaya) (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin)
- Souvenir et oubli (Angèle Blot) (Text: Henry George) [x]
- Le Doigt de la femme (Maurice Lassimonne) (Text: Victor Hugo)
- Sommeil d'enfant (Angèle Blot) (Text: Jean-François-Victor Aicard) [x]
- Chanson de la cavalière (Marguerite Achard) (Text: Jean Richepin) [x]
- Le Limousin (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- La nuit tombe (Marie-Charlotte Baudry) (Text: René de la Diriay) [x]
- Noël enfantin (Jeanne Blancard) (Text: Emile Boisier) [x]
- Réveil (Marie-Charlotte Baudry) (Text: Emmanuel Leonino) [x]
- Amour et prière (Julie Françoise Clémentine Batta) (Text: Alexandre Dumas, fils) [x]
- Chanson bénie (Marguerite Achard) (Text: Ernest Louis Antoine Grenet , as Ernest Grenet-Dancourt) [x]
- Encore un hymne, ô ma lyre ! (Elisa Bosch) (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
- Fleurs chéries ! (Marguerite Achard) (Text: Charles Giygns) [x]
- Espère (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- L'ange gardien (Angèle Blot) (Text: Henry George) [x]
- Il est doux de prier (Elisa Bosch) (Text: P. E. Foucaux) [x]
- Valsons toujours (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Translation: Once the city rat ENG (after Jean de La Fontaine: Le rat de ville et le rat des champs (Autrefois le Rat de ville))
- Mes distrations (Louise L'Henoret, as Louis Urgel) (Text: Louise L'Henoret , as Louis Urgel)
- Sonnet (Marie-Charlotte Baudry) (Text: Jean Denay) [x]
- Printemps (Jeanne Blancard) [x]
- Marie-Madeleine (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Hymne à la paix (Marie-Thérèse Amirian) (Text: Gabriel Ardant) [x]
- Nature ! (Marguerite Achard) (Text: Charles Giugno) [x]
- La marchande d'anis (Elisa Bosch) (Text: Elisa Bosch) [x]
- Translation: Sleep, my beloved. ENG (after Volkslieder (Folksongs): Duérmete mi alma)
- Juive et Chrétienne (Giuseppe Concone) (Text: Édouard Plouvier)
- Les Filles du braconnier (Giuseppe Concone) (Text: Édouard Plouvier)
- In der Ferne (Anna Bochkoltz-Falconi) (Text: Maria Clementine François)
- O täusch' mich nicht (Karl Yulyevich Davidov, as Karl Davidoff) (Text: Anonymous after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
- O welche Wonne (Karl Yulyevich Davidov, as Karl Davidoff) (Text: Anonymous after Afanasy Afanas'yevich Fet) [x]
- Warum mitten im heissesten Tag (Karl Yulyevich Davidov, as Karl Davidoff) (Text: Anonymous after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
- Seliger Tod (Karl Yulyevich Davidov, as Karl Davidoff) (Text: Anonymous after Aleksandr Nikolayevich Strugovshchikov) [x]
- Kummer (Louis Bödecker) [x]
- Stille der Nacht (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: J. Novelli)
- Ungetreue Boten (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: Oscar von Warkotsch)
- Translation: Wie ist es doch so schön im Wald GER (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: Anonymous after Anonymous/Unidentified Artist) ⊗
- [No title] (Text: I. D.) [x]
- Wie ist es doch so schön im Wald (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: W. Bernhardt)
- Die schönste Blume (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: Anonymous after Anonymous/Unidentified Artist) ⊗
- [No title] (Text: I. D.) [x]
- Lied des Lebens (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: Anonymous after Anonymous/Unidentified Artist) ⊗
- [No title] (Text: I. D.) [x]
- Abend am See (Joseph Matthias Hubert Beltjens) (Text: Anonymous after Anonymous/Unidentified Artist) ⊗
- [No title] (Text: J. D.) [x]
- Weiche nicht! (Albert Ernst Anton Becker) (Text: Martin Hugo Lange , as Martin)
- Du, Herr, bist unser Vater (Albert Ernst Anton Becker) (Text: Georg-Wilhelm Schulze)
- Bitte (Albert Ernst Anton Becker) (Text: Charlotte von Selden)
- Der Herr ist Meister (Albert Ernst Anton Becker) (Text: Eugenie von Monsterberg)
- Das Licht von früher'n Tagen (Michael William Balfe) (Text: Anonymous after Alfred Bunn)
- The Light of Other Days (Michael William Balfe) (Text: Alfred Bunn)
- Der Morgen im Gebirge (Johann Adam Anthes) (Text: Christoph von Schmid)
- Die Unschuld (Johann Adam Anthes) (Text: Christoph von Schmid)
- Chant de haine (Georges Brun) (Text: Louis-Alexandre Fortoul , as Ludovic Fortolis) [x]
- Le Rêve de la bien-aimée (Georges Roux) (Text: Georges Roux) [x]
- La Chiffonnière (Georges Marietti) (Text: Paul Rosario) [x]
- Pâle matin de février (Ladislas Rohozinski) (Text: Paul Jean Toulet) [x]
- Life is vain (Ellen Riley, as Ellen Wright) (Text: Edward Frederick Lockton , as Edward Teschemacher after Léon Montenaeken)
- Mein Gott und mein Vater (Albert Ernst Anton Becker, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) (Text: Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld after Mary, Queen of Scots)
- A total of 106 settings were added.
- A total of 93 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 118 texts were modified.
- A total of 127 settings were modified.
2025-09-09
- Translation: The Lion and the Rat ENG (after Jean de La Fontaine: Le lion et le rat (Il faut, autant qu'on peut, obliger tout le monde))
- Mach voller Einfalt mich (Reinhold Reich) (Text: Friedrich Heinrich Oser)
- Weihnachtslied (Reinhold Reich) [x]
- Frühlingslied (Reinhold Reich) (Text: Johann Wilhelm Hey)
- La Dernière Larme (Louis Magne) (Text: Émile Delarue , as René de Saint-Prest) [x]
- Combien êtes-vous ? (Rémy-Michel Trotier) (Text: Raymond Radiguet) [x]
- La Complainte du corsaire (André Grassi) (Text: Henri Contet) [x]*
- Ami du Seigneur (Georges Rupès) (Text: Joachim de La Roche Fenouillet, Comte de Rupé , as Joachim Rupès) [x]
- Le Bonheur (Marguerite Roesgen-Champion) (Text: Albert Victor Samain) [x]
- The Farewell (Mary Elizabeth Turner Salter) (Text: Nathan Haskell Dole) [x]
- If I could prove my love (Mary Elizabeth Turner Salter) (Text: Nathan Haskell Dole) [x]
- The Song (Mary Elizabeth Turner Salter) (Text: Nathan Haskell Dole) [x]
- In the city the Misgar (Mary Elizabeth Turner Salter) (Text: Nathan Haskell Dole) [x]
- Translation: O Aphrodite ENG (Text: Bliss Carman after Sappho)
- A total of 17 settings were added.
- A total of 14 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 27 texts were modified.
- A total of 26 settings were modified.
2025-09-08
2025-09-07
- Die Sterne (Gustav Brah-Müller) (Text: Carl Ludwig Theodor Lieth)
- Translation: The Frog Who Wants to Make Herself As Big As an Ox ENG (after Jean de La Fontaine: La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que le Bœuf (Une Grenouille vit un Bœuf))
- Translation: Mortally struck by a feathered arrow ENG (after Jean de La Fontaine: L'oiseau blessé d'une flèche (Mortellement atteint d'une flèche empennée))
- Translation: Master Raven, perched in a tree ENG (after Jean de La Fontaine: Le corbeau et le renard (Maître Corbeau, sur un arbre perché))
- Translation: The cicada, having sung ENG (after Jean de La Fontaine: La cigale et la fourmi (La cigale, ayant chanté))
- Chanson du roi Don Fernand (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie)
- A total of 4 settings were added.
- A total of 6 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 6 texts were modified.
- A total of 6 settings were modified.
2025-09-06
- Aimer est un devoir suprême (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Henri-Charles Read)
- Die Uhr (Nicolai von Wilm) [x]
- Des Frühlings Heimath (Oskar Pasch, Wilhelm Taubert)
- Couplets mélancoliques (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Pierre de Garal , as Éliacin Greeves)
- Kitty-Bell (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Émile Deschamps)
- Sonnet (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Alice de La Vallière, Duchesse)
- Chant du chevalier (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Lapalus)
- Pastorale (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Paul Darasse)
- L'Absente (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jean-Louis Aristide Hignard)
- Rêverie (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Thomas Maisonneuve)
- Chanson de Rhodes (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: François Joseph Pierre André Méry)
- Dans l'azur, région sereine (Paul d'Estribaud, Jean-Louis Aristide Hignard, René Lenormand) (Text: François Joseph Pierre André Méry)
- Au bord du lac (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Lorin)
- A total of 5 settings were added.
- A total of 13 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 15 texts were modified.
- A total of 17 settings were modified.
2025-09-05
- Translation: Heat ENG (after Francis Jammes: Chaleur (Les grillons ont couvert de leur unique cri))
- Translation: Thou sendest Thy angels ENG (after Othmar Helferstorfer: Du sendest deine Engel aus)
- Der Wald (Alfred Michaelis) [x]
- Translation: Nighttime Light ENG (after Francis Jammes: Lumière dans la nuit (Depuis un si long temps qu’il pleut, je me recueille))
- Translation: When you have wounded a faithful ENG (after Ludwig Reiner: Mahnwort (Wenn du ein treues, liebes Herz))
- Vorsatz (Eugen Karl Petzold) [x]
- Translation: The path of man, Thou openest it before him ENG (after Othmar Helferstorfer: Des Menschen Weg, du bahnest ihn)
- Translation: Lamp of the night, my calm confidante ENG (after Rainer Maria Rilke: Lampe du soir, ma calme confidente)
- Im Walde (Alfred Michaelis) (Text: Adolph Bekk)
- Gute Nacht (Eugen Karl Petzold) [x]
- Clair de lune (A. Reynaud) (Text: P. Plan) [x]
- Au clair de la lune (Victor Gentil) (Text: Anatole Saguez) [x]
- Translation: Jehova our God, Thou Lord of Hosts ENG (after Othmar Helferstorfer: Jehova unser Herr, du der Heerschaaren Gott)
- Translation: And turn Thy face toward them ENG (after Othmar Helferstorfer: Und wende ihnen zu dein Angesicht)
- Auprès de vous, sous les charmilles (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Pierre de Garal , as Éliacin Greeves)
- Éveil de l'âme (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Pierre de Garal , as Éliacin Greeves)
- L'aveu (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Lorin)
- Épithalame sur le lac (Jean-Louis Aristide Hignard, Anton Yulyevich Simon) (Text: François Joseph Pierre André Méry)
- A total of 9 settings were added.
- A total of 18 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 21 texts were modified.
- A total of 13 settings were modified.
2025-09-04
- Translation: Palm, soft rumpled bed ENG (after Rainer Maria Rilke: Paume (Paume, doux lit froissé))
- SENSELESS (Garrett Medlock) (Text: Garrett Medlock)
- SIGHT (Garrett Medlock) (Text: Garrett Medlock)
- Jardin du passé (Herlevin) [x]
- Du sendest deine Engel aus (Johann Baptist Ziegler) (Text: Othmar Helferstorfer)
- SMELL (Garrett Medlock) (Text: Garrett Medlock)
- Le Bonheur (Herlevin) [x]
- Dernier Adieu ! (Herlevin) [x]
- Jehova unser Herr, du der Heerschaaren Gott (Johann Baptist Ziegler) (Text: Othmar Helferstorfer)
- TOUCH (Garrett Medlock) (Text: Garrett Medlock)
- Und wende ihnen zu dein Angesicht (Johann Baptist Ziegler) (Text: Othmar Helferstorfer)
- TASTE (Garrett Medlock) (Text: Garrett Medlock)
- Nocturne (Herlevin) [x]
- Pêche de lune (Casimir Renard) (Text: Hélène Vervoort) [x]
- Des Menschen Weg, du bahnest ihn (Johann Baptist Ziegler) (Text: Othmar Helferstorfer)
- Clair de lune (Herlevin) (Text: Jacques Toutain) [x]
- Translation: On a lover's sigh ENG (after Rainer Maria Rilke: Sur le soupir de l’amie)
- Frühlingsgedenkemein (Otto Richter) [x]
- Astre aux rayons dorés, que ta splendeur est douce (G. Bourgoin) (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
- Une Femme qui passe (Paul Delmet) (Text: Henry Maigrot)
- Au Jardin de l'Amour (Paul Delmet) (Text: Émile de Valmonca)
- Romance fanée (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Séparons-nous (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Chanson crépusculaire (Paul Delmet) (Text: Armand Silvestre)
- Quand nous serons vieux (Paul Delmet) (Text: Jean-Baptiste-Théodore-Marie Botrel)
- Chanson à boire (Paul Delmet) (Text: Henri Bernard)
- Vous êtes jolie ! (Paul Delmet) (Text: Léon Suès)
- Vous avez ri (Paul Delmet) (Text: Germain Lux)
- Les Bleuets (Paul Delmet) (Text: Louis Bernard)
- Le vieux Banc (Paul Delmet) (Text: Charles Fallot)
- Le Reliquaire (Paul Delmet) (Text: Aymé Magnien)
- Le Printemps à pleins verres (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Pensée d'hiver (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Par les prés (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Mon cœur a rêvé (Paul Delmet) (Text: Ernest Chebroux)
- Le Chanteur des Bois (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Le baiser qui fuit (Paul Delmet) (Text: Charles-Maurice Couyba , as Maurice Boukay)
- A total of 24 settings were added.
- A total of 37 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 40 texts were modified.
- A total of 54 settings were modified.
2025-09-03
- Spinn, spinn (Alfred Michaelis) (Text: Hermann Gräser)
- L’île des baisers (Paul Delmet) (Text: Jules Méry)
- Translation: Woman Sleeping ENG (after Rainer Maria Rilke: La Dormeuse (Figure de femme, sur son sommeil))
- Translation: Evening glow ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Abendglühen (Erblaßt sind rings die Höhn))
- Translation: Last blessing ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Letzter Segen (Zur höchsten Firn', in's tiefste Thal))
- Translation: Little Waterfall ENG (after Rainer Maria Rilke: Petite cascade (Nymphe, se revêtant toujours))
- Lamento d'amour (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Carl de Rash)
- Tu m'apparus (Paul Delmet) (Text: Bertrand Millanvoye)
- Valet de cœur (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- L'ancienne (Paul Delmet) (Text: Georges Louis Edmond Docquois)
- Idylle lointaine (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Amour infidèle (Paul Delmet) (Text: Raphaël May)
- Liberté (Paul Delmet) (Text: Stéphan Bordèse)
- Confession (Paul Delmet) (Text: André Chadourne)
- Chanson libertine (Paul Delmet) (Text: J. Richard)
- Beau page (Paul Delmet) (Text: Pierre Normat)
- Ami printemps (Paul Delmet) (Text: Raphaël May)
- Chanson frêle (Paul Delmet, Pierre Nau) (Text: Charles-Maurice Couyba , as Maurice Boukay)
- Sonnez, musettes (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Reine blonde (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Mon Moulin (Paul Delmet)
- Le Pain de l'Amour (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Le Cœur du Poète (Paul Delmet) (Text: Charles Fallot)
- La Tristesse des Lèvres (Paul Delmet) (Text: Charles Bernard)
- La Fée aux Cheveux d'or (Paul Delmet) (Text: Charles-Maurice Couyba , as Maurice Boukay)
- La Cinquantaine (Paul Delmet) (Text: Georges Moinaux , as Georges Courteline)
- Folie d'amour (Paul Delmet) (Text: Pierre Kok)
- Colis postal (Paul Delmet) (Text: Paul Marinier)
- Sur l'herbe follette (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- Ma douce Annette (Paul Delmet) (Text: Jean-Baptiste-Théodore-Marie Botrel)
- Envoi de fleurs (Paul Delmet) (Text: Henri Bernard)
- À Chloris (Paul Delmet) (Text: Léon Duringer , as Léon Durocher)
- La Chanson de Réveil (Paul Delmet) (Text: Jean-Baptiste-Théodore-Marie Botrel)
- Les trois âges de l'amour (Paul Delmet) (Text: Édouard Paul Lafargue)
- Aubade pour Elle (Paul Delmet) (Text: Henri Réveille)
- A total of 6 settings were added.
- A total of 35 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 41 texts were modified.
- A total of 40 settings were modified.
2025-09-02
- Lied (Louis Vuillemin) (Text: Auguste Angellier) [x]
- Lerchengesang (Gustav Flügel) [x]
- Translation: Still, wie still! GER (Text: Wilhelm Henzen after Hans Reynolds)
- Chanson dolente ! (Louis Vuillemin) (Text: André d'Hormon) [x]
- Translation: Sparrow, my maiden's delight ENG (after Gaius Valerius Catullus: Passer, deliciae meae puellae)
- Rieuse (Louis Vuillemin) (Text: André d'Hormon) [x]
- Pauvre Aveugle (Louis Vuillemin) (Text: Jean Richepin)
- Through the looking glass (Michèle Reverdy) (Text: Charles Lutwidge Dodgson , as Lewis Carroll) [x]
- Crépuscule (Louis Vuillemin) (Text: Léo Larguier) [x]
- Translation: Tausend Blumen haucehn Wonneduft GER (Text: Wilhelm Henzen after Hans Reynolds)
- Le Double voile (Louis Vuillemin) (Text: René Fauchois) [x]
- Confession ! (Louis Vuillemin) (Text: Henry Gauthier-Villars , as Willy) [x]
- Le Portrait (Louis Vuillemin) (Text: Léon Dierx) [x]
- Rondel sur une joueuse de flûte (Louis Vuillemin) (Text: André d'Hormon) [x]
- Translation: Woge spritzt am Bugspriess auf GER (Text: Wilhelm Henzen after Hans Reynolds)
- Retour (Louis Vuillemin) (Text: André d'Hormon) [x]
- Chanson radieuse (Louis Vuillemin) [x]
- Translation: Still zieht das Boot durch die mondhelle Nacht GER (Text: Wilhelm Henzen after Hans Reynolds)
- Translation: Mit pfeifenden Tauen in sausender Hast GER (Text: Wilhelm Henzen after Hans Reynolds)
- Adieu (Louis Vuillemin) (Text: Jacques Patissou) [x]
- Zuversicht (Gustav Flügel) [x]
- Demain ! (Louis Vuillemin) (Text: Jean Darcel) [x]
- Laissez venir à moi... (Louis Vuillemin) (Text: André d'Hormon) [x]
- Retour (Louis Vuillemin) (Text: André d'Hormon) [x]
- Ma cigale (Louis Vuillemin) (Text: Jean Marcel) [x]
- A la flamme des fouets (Michèle Reverdy) (Text: Eugène Émile Paul Grindel , as Paul Éluard) [x]*
- Ma Mie Rosette (Emile Desportes) (Text: Marius Bouteloup) [x]
- Translation: Sternenzelt, Mondesnacht, lau und lind GER (Text: Wilhelm Henzen after Hans Reynolds)
- Toi que j'aimais autrefois (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Stéphane Halgan)
- Le Beau Capitaine (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jean-Louis Aristide Hignard)
- L'Antiope (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Pierre de Garal , as Éliacin Greeves)
- Berceuse Gaélique (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: O'Drangin)
- A total of 27 settings were added.
- A total of 32 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 33 texts were modified.
- A total of 31 settings were modified.
2025-09-01
- Du Herbsttag, wunderklar! (Eduard Beez) (Text: Friedrich Heinrich Oser)
- Bébés et grand'mamans (Hedwige Chrétien) [x]
- Am See (Philipp Tietz) (Text: Friedrich Heinrich Oser)
- Bien aimés (Hedwige Chrétien) (Text: Charles Giugno , as Charles Guigno) [x]
- Translation: In the mountains ENG (after Friedrich Heinrich Oser: Im Gebirge (Schon ward es finster in der Schlucht))
- Aube aux champs (Hedwige Chrétien) (Text: Léo Marcel) [x]
- Translation: Plains After Far Plains Sweep ENG (Text: Jethro Bithell after Robert de Souza) ⊗
- Nachtlied (Eduard Köllner, Reinhold Reich) (Text: Friedrich Heinrich Oser)
- Gute Nacht (Raoul Koczalski) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
- Bedenklich (Raoul Koczalski) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
- A total of 26 settings were added.
- A total of 10 texts, translations, and placeholders were added.
- A total of 11 texts were modified.
- A total of 26 settings were modified.
|