by Herrm. Krone
Im Walde
Language: German (Deutsch)
Ein wack'rer Bursche zu jagen ritt hinaus in den grünen Wald. Die sichere Büchse, er lud sie nicht, die Rehe, die Hirsche, er schoss sie nicht; sie sahen ihn staunend an. Trara, was wollte der Jägersmann? Wohl ritte er waidlich durch Busch und Dorn und stieß nur laut und lauter ins Horn, dass das Echo freudig erschallt, tratra, trara durch den Wald. Wohlan, wer kann mir das deuten, warum der Jägersmann hoch zu Ross die Büchse nicht lud und die Hirsche nicht schoss und tät nur blasen und reiten? Wohlan, wer kann mir das deuten? Ein Fischermädchen auf blauem See im schaukelnden Kahn sich wiegt. Die lockenden Netze, sie stellt sie nicht, die spielenden Fische, sie fängt sie nicht, die hüpfen im Silberschein. Lala, was wollte das Mägdelein? Sie lenkt den Nachen zum Waldessaum und sang und sang wie die Elfe im Traum, dass das Echo freudig erschallt, lala, lala durch den Wald. Wohlan, wer kann mir das sagen, warum die Fischermaid, seufzend bang, die Fische nicht fing und nur sang und sang; was wollt' der Dryas sie klagen? Wohlan, wer kann mir das sagen? Wohl muss die Dryas verschwiegen sein, sie wird zur Vertrauten erwählt! Ja ja, wo im Busche das Waldhorn blies, der schaukelnde Nachen ans Ufer stieß, dort musste der Jäger sein. Haha, sein harrte das Mägdelein! Er knüpft das wiehernde Ross an den Baum, leer tanzt der Kahn in der Brandung Schaum, und was sie plauderten bald, das weiß nur ich und der Wald. Ja, Liebe lauschte von Weiten, d'rum schoss der Jäger die Hirsche nicht, d'rum fing auch das Mägdlein die Fische nicht; nun weiß ich alles zu deuten! Ja, Liebe lauschte von Weiten.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by August Schäffer (1814 - 1879), "Im Walde", op. 38 [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2025-12-23
Line count: 45
Word count: 279