LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Servando de los Angeles
Translation © by Katrina Navarro

Bituing Marikit 
Language: Tagalog (Filipino) 
Our translations:  ENG
Bituing marikit sa gabi ng buhay 
Ang bawat kislap mo’y ligaya ang taglay 
Yaring aking palad iyong patnubayan 
At kahit na sinag ako’y bahaginan. 

Natanim sa puso ko yaong isang pag-ibig 
Na pinakasasamba sa loob ng dibdib 
Sa iyong luningning laging nasasabik 
Ikaw ang pangarap Bituing marikit. 

Lapitan mo ako, halina bituin 
Ating pag-isahin ang mga damdamin 
Ang sabik kong diwa’y huwag mong uhawin 
Sa batis ng iyong wagas na pag-giliw.

Text Authorship:

  • by Servando de los Angeles  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Nicanor Sta. Ana Abelardo (1893 - 1934), "Bituing Marikit" [voice and piano] [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Katrina Navarro) , title 1: "Beautiful Star", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-09-03
Line count: 12
Word count: 71

Beautiful Star
Language: English  after the Tagalog (Filipino) 
Beautiful Star, in the Night of Life
With each glimmer, you herald great joy
Guide my humbly proffered hands
And even the slightest of beams, grant me.

Contained in my heart, is a Love who thrives
In my heart is your shrine, you are worshipped within
I am filled with anticipation for but a gleam from you
You are my hopeful reverie, Beautiful Star

Come to me, please, my Star
Hold close our love, let us become one
Let not my eager heart thirst
By the eternal stream of your love.

Text Authorship:

  • Translation from Tagalog (Filipino) to English copyright © 2013 by Katrina Navarro, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Tagalog (Filipino) by Servando de los Angeles
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-09-03
Line count: 12
Word count: 91

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris