LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Gesänge für vierstimmigen Männerchor , opus 511

by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)

1. Wogender grüner Rhein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wogender, grüner Rhein,  
Grüß mir das Häuschen klein!  
Grüß mir die Tannen stolz 
Droben im dunkeln Holz!   
Wo am frohsten noch immer die Welle dir schäumt, 
Da hab' ich den seligster Traum einst geträumt!  

Wogender, grüner Rhein, 
Grüß mir die Blüthen fein!  
Grüß mir den zarten Flaum   
Drunten am Weidenbaum!  
Wo am frohsten noch immer die Welle dir schäumt, 
Da hab' ich den seligster Traum einst geträumt!  

Wogender, grüner Rhein, 
Grüß mir den Mondenschein!     
Laß in den Fluthen klar    
Schimmern ihn wunderbar! 
Wo am frohsten noch immer die Welle dir schäumt, 
Da hab' ich den seligster Traum einst geträumt!

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Seligster Traum", appears in Neue Lieder

See other settings of this text.

Confirmed with Neue Lieder von Friedrich [Heinrich] Oser, Basel: M. Bernheim, 1885. Poem no. 124, page 102.


2. Guten Morgen Vielliebchen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Schon tritt aus ros'gem Morgentor
Frau Sonne goldgeschmückt hervor,
sie glänzt so freundlich und so licht,
und jeder ihrer Blicke spricht:
Guten Morgen, Vielliebchen!

Die Lerche hört's und jubelt laut,
sie weiß, es gilt der holden Braut;
und mit ihr singt's der Vögel Chor
aus Halm und Busch und Zweig hervor:
Guten Morgen, Vielliebchen!

Und auf der Wiese duft'gem Grün
beginnt ein Duften und ein Blüh'n;
vieltausend Glöckchen bunt und klein,
sie läuten hell den Morgen ein:
Guten Morgen, Vielliebchen!

Doch stolzer als der Sonne Glanz
und schöner als der Blumen Kranz
und lauter als der Vöglein Lust
grüßt dich das Herz in meiner Brust:
Guten Morgen, Vielliebchen!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. Vögelein in blauer Luft  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Vöglein in blauer Luft,
Hab' dich so gerne,
Schwebst über Meer und Kluft
Sanft wie die Sterne,
Hin, wo der Frühling blüht,
Trägst du dein schwellend Lied --
Grüß' mir die Ferne!

Wenn sich dein Flügel spannt 
Seligem Triebe, 
Fühlt sich das Herz verbannt, 
Wo ich auch bliebe -- 
Vöglein vergiß mir nicht, 
Was meine Sehnsucht spricht: 
Grüß' mir die Liebe!

Fliegst in die Welt hinein, 
Hörst nicht mein Flehen? 
Willst nicht mein Bote sein? 
Kannst nicht verstehen, 
Ob ich gelacht, geweint? 
Nun denn, Ade mein Freund, 
Laß mich vergehen!

Und eine andre Schaar 
Regt das Gefieder -- 
Ewig mir treu und wahr 
Bleiben die Lieder! 
Tragen den Gruß in's All,
Bringen des Himmels Schall 
Göttlich mir wieder!

Text Authorship:

  • by Karoline Fidler (1801 - 1874), "Zugvögel", appears in Gedichte, first published 1844

See other settings of this text.

4. O theure Heimath  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Würziger Hauch durchweht die Blüthenwipfel, 
Feierlich senkt zur Erde sich die Nacht, 
Still ist die See, der Alpen ferne Gipfel 
Strahlen verklärt in goldner Abendpracht.  
Chorus 
  O theure Heimath! 
  O wonniges Land! 
  Innig bleibt immer 
  Mein Herz dir zugewandt!  

Lasst uns den Abend feiern noch im Freien, 
Kommt, in dem Thal zu wandeln Hand in Hand; 
Lasst dem Gesang die letzte Stunde weihen, 
Lieblich ertönt das Echo längst dem Strand. 
(Chorus)

Hell ist der Mond am Himmel aufgestiegen, 
Sendet uns grüßend seine Strahlen zu; 
Nieder vom Berg des Alphorns Hänge wiegen, 
Laden uns ein zur sanften Abendruh'. 
(Chorus)

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, "O theure Heimath"

Based on:

  • a text in French (Français) by Ulrich Guttinguer (1785 - 1866), "La Suissesse au bord du Lac", appears in Mélanges poétiques, in 2. Poèmes, in 1. Romances et poésies diverses, no. 3
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris