Der Römeradler hielt den Rhein In seinen starken Fängen, Und Kaiser Probus baute Wein An allen Bergeshängen! Es streckten nach dem Schwerte Die Hand die Deutschen aus Und brummten in die Bärte: 'Naus, 'naus, 'naus! Da sprach mit List die weise Frau Beim Fest der Sonnenwenden: Geduld! Lasst erst den Rebenbau Das Römervolk vollenden. Füllt süsser Most die Schläuche Mit gährendem Gebraus, Dann Kinder, werft die Gäuche 'Naus, 'naus, 'naus! Des weisen Weibes Runenreim Behagte bass den Leuten. Sie tranken aus und gingen heim Zu ihren Bärenhäuten. Es schlief jedweder Brave Den Sonnenwendrausch aus, Und lallte noch im Schlafe: 'Naus, 'naus, 'naus! Sie dämpften ihren Heldenzorn, Sie jagten, tranken, träumten, Bis dass in Schlauch und Wiesenthorn Des Weines Wellen schäumten. Das Horn ging um im Kreise Beim nächsten Julfestschmaus Zur wilden Schlachtenweise 'Naus, 'naus, 'naus! Die Deutschen schon am andern Tag Das Rachewerk begannen. Was ihren Schwertern nicht erlag, Im Eilmarsch zog von dannen. Herrn Cajus und Herrn Titus Erfasste kalter Graus Beim Tönen des Baritus: 'Naus, 'naus, 'naus! Vom Feinde lernst du jederzeit, Auch noch in unsern Tagen. Doch macht der Feind bei dir sich breit, Dann fasse ihn am Kragen, Dann wahre dir dein Hausrecht, Und wirf ihn aus dem Haus, Selbst oder mittelst Hausknecht: 'Naus, 'naus, 'naus!
Drei Gesänge für Männerchor , opus 36
by Wilhelm Kienzl (1857 - 1941)
1. 'Naus  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Rudolph Baumbach (1840 - 1905)
See other settings of this text.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]2. Die Schneewurz  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Der Winter ist eingezogen Im Hermelingewand, Hat über der Ströme Wogen Eine feste Brücke gespannt. Er kam aus nordischer Fremde Auf eisiger Winde Spur Und hat ein Todtenhemde Gebreitet über die Flur. Die jungen Keime zagen Und zittern in Todesnoth, Die frierenden Vögel klagen: "O weh, die Sonne ist todt!" Da regt sich's im Grunde leise, Die Decke knistert und bricht, Die Schneewurz aus dem Eise Steigt singend an das Licht: Ich brauche nicht Regen, Nicht Sonnenglüh'n, Kann allerwegen Grünen und blüh'n. Nicht frommt mir Gekose Vom Mailüftlein, Ich bin keine Rose, Will keine sein, Kann Immen und Hummeln Nicht Honig bieten; Sie sollen sich tummeln Um andre Blüthen. Kein Finger flicht mich Zum Maienkranz, Kein Mädchen bricht mich Zum Reihentanz, Und wenn ich verderbe, Schafft's keinem Pein: Ich blühe und sterbe Für mich allein.
Authorship:
- by Rudolph Baumbach (1840 - 1905), "Die Schneewurz", appears in Lieder eines fahrenden Gesellen
Go to the single-text view
Confirmed with Rudolph Baumbach, Lieder eines fahrenden Gesellen, vierte Auflage, Leipzig: A. G. Liebeskind, 1882, pages 134 - 135.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
3. Barden, auf!  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Sonst, wenn die Sonne sank hinab, Wenn drohten Sturm und Wolke, Wenn's unheiltrübe Zeiten gab In unserm deutschen Volke: Da rauscht es auf wie Harfenklang Aus vieler Sänger Saiten, Es rief der Barden hehrer Sang Die Männer auf zum Streiten. Doch wo ist jetzt die Bardenschar, Wo sind die Sänger alle? -- Es dräut der deutschen Mark Gefahr, Jäh neigt sie sich zu Falle: Kein Sänger, der zu Kampf und Streit Die deutschen Männer riefen; Sie singen Lieb und Heiterkeit, Als ob der Feind uns schliefe. Wie sind wir doch aus hartem Erz Zu Flittergold geworden: Wir treiben tändelnd Spiel und Scherz An sturmgepeitschen Borden! Die gute, stolze Väterart, Ist sie uns ganz erstorben? Von Ahnentugend nichts bewahrt? Sind wir erlahmt verdorben? Wo bist du, deutscher Bardenchor, Mit deinem Schlachtenfange? Wach auf, wach auf und tritt hervor Und ruf zum Waffengange! Hinweg mit Spiel und tollem Saus Und leichter Lieder Tönen; Jetzt muß wie wildes Sturmgebraus Die deutsche Weise dröhnen!
Authorship:
- by Aurelius Polzer (1848 - 1924), as Erich Fels, "Barden auf!", appears in In Sturmnacht und Sonnenschein, in Volk und Vaterland
Go to the single-text view
Confirmed with Erich Fels, In Sturmnacht und Sonnenschein, Graz: Joh. Janotta, 1907, pages 56 - 57. Appears in Volk und Vaterland.
Researcher for this page: Melanie Trumbull