Kerran lienen sun lasna ma nähnyt tai uness' ehkä. Ei, en milloinkaan, en sua nähnyt ma lie, en sua maisin silmin ma nähnyt, en unessain ees, äänetön, ylhäinen vieras tähdellä Maan. Oot elämän sovitus sinä ollut ainoa mulle, vain sinuhun, sinuhun, Kauneus, uskonut oon. Valtijatar, sinä kylmä ja ylpeä, viilehin otsin, sormin hienoisin, katsehin yön-vakavin -- viittasi hulmeen ma nähnyt oon, mut en sua koskaan, maisin silmin en, Kauneus, valtijatar.
Laulua V. A. Koskenniemen runoihin , opus 20
by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959)
1. Elegia kauneudelle  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Kauneudelle", appears in Elegioja, in Elegioja, no. 8
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
2. Endymion  [sung text not yet checked]
Sua koskaan saavuta ei ajan vuo, sen hyrskyt hiljaisiksi hiljenevät, sen aallot edestäsi etenevät ja sulle, nukkuja, ne unes suo. Ne sulle uudet unhon yrtit tuo ja uudet unen hurmat hivelevät. Ja uudet kukat joka uusi kevät sun vuotehesi vilpoisaksi luo. Vain Panin huilu jostain kalliolta, vain hunajainen tuoksu Hymettolta ne sekaantuvat sinun unehes, kun ikinuoruuttasi ikävöiden käy Luna luokses kesken kuumain öiden ja suudelmansa sataa huulilles.
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Endymion", appears in Elegioja, first published 1918
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
3. Kevät keralla  [sung text not yet checked]
Kevät keralla päiväin kuulakkain tänä vuonna on palannut varhain yli kaupunkien valkeain ja vihreiden kirkkotarhain. Suven muistoin, lapsuusunelmin joka tutun talon se kultaa ja se siunaa kevään kukkasin myös kirkkomaiden multaa. Ja mun on kuin mun murheeni onnea ois ja on rintani painoa vailla. Saman tuntea myös jos vainajat vois ja isät kirkkomailla!
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Kevät keralla päiväin kuulakkain", appears in Valkeat kaupungit, first published 1908
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
4. Sonetti sadun linnusta  [sung text not yet checked]
Niin monen äänen kaiku kuollut on mun rinnassani öin ja päivin pitkin. Mut kuinka vuotten taakse painuisitkin, et joudu konsanaan sa unhohon. Näin unta: kotipihan puistikon ma kuljin kevätöistä tietä pitkin, kun äänes pimennosta pensaston ma kuullessani hiljaa onnest' itkin. Tän' yönä kotikoivut urvut saa ja keväthärmä kiiltää nurmikolla yön auringossa hopein, helmivöin. Oi tuhat vuotta tahdon unhoittaa ja tuhat vuotta onnellinen olla ja kuulla laulua sen linnun öin!
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Sonetti sadun linnusta", appears in Hiilivalkea, first published 1913
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
5. Elegia yölle  [sung text not yet checked]
Tähtien hiljaisuutta ja rauhaa, ah, olen juonut kerran ma rinnoillas, lempeä äitini Yö, tuntenut oon ohimoillani Eetterin viileän leyhkän helmassa Kaaoksen kerran ma luonasi sun. Ihmisten maill' olen nyt ja mun mieltäni ihmisen murhe, ihmisen kaipaus kuin autius suur asustaa. Turhist' aatoksista mun pääni on raskahaks käynyt, turhaan taivaltamaan jalkani on väsyneet. Muistelematta mun taakseni jäi monet autiot vuodet, jolloin kaipaus vain vierellä viipynyt on kuin kade ystävä, paikaltaan jok' ei konsana luovu. Oi hänen vierellään vuoteni on kadonneet! Tuskan kalkiks muuttunut on joka riemujen malja, jonka ma huulillein nostanut oon janoten, riutuvaks lauluks muuttunut on uni kukkiva rinnan kuin kiron vallassa käyn. Äitini, ah Iki-Yö, tähtien viileäks leikiks ei elo ihmisen luotu. Oi sinun luonasi on onni ja unhotus vain!
Text Authorship:
- by Veikko Antero Koskenniemi (1885 - 1962), "Elegia yölle", appears in Hiilivalkea, first published 1913
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.