Sey dennoch unverzagt! ---Paul Fleming. (An sich.) Wär' gleich Dein Hoffen schwach und klein, und wär' Dein Leiden noch so groß; Wär' schwer Dein Muth, als ränge Dir sich eine Welt vom Herzen los, Als ginge eine ganze Welt vor Deinen Blicken nieder: Sei dennoch unverzagt! Der Frieden kommt schon wieder. Das ist ein Sturm zur Frühlingszeit! Vom Berge die Lawine rollt, Als ob sie unter ihrem Sturz das ganze Thal begraben wollt'; Es rauscht der Strom, als wollt' er gar die Berge überschwemmen: Sei dennoch unverzagt! Der Lenz wird ihn schon dämmen. Kennst Du die alte, schöne Mär', wie Jakob mit dem Herren rang? So ringt auch Dir im Herzen wol ein Gott vor dem Dir heimlich bang. Und gäbst Du auch nach hartem Kampf dem Sieger Dich verloren: Sei dennoch unverzagt! Die Lieb' steht vor den Thoren.
Sechs Lieder von J. von Rodenberg für 2 Tenöre und 2 Bässe , opus 175
by Heinrich August Marschner (1795 - 1861)
1. Sei unverzagt  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Julius Rodenberg (1831 - 1914), "Sei dennoch unverzagt!"
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. O schöner Frühling
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
3. Ich liebe was fein ist  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Ich liebe was fein ist Und wenn's auch nicht mein ist! Am Himmel die Sterne, Die Sonne, den Mond; Auf Erden die Ferne, Und was darin wohnt. Die Vögel in Lüften, Die Rosen im Tal, Mit Bergen und Klüften Die ganze Welt zumal. Ich liebe was fein ist, Und wenn's auch nicht mein ist! Die blühenden Wangen, Die Augen so klar, Die Stirne umfangen Von lichtbraunem Haar. So neckisch, so lose, Wie spielender Wind: Die Sonne, die Rose, Das allerschönste Kind!
Authorship:
- by Julius Rodenberg (1831 - 1914), "Ich liebe, was fein ist", appears in Lieder, in Liebeslieder, first published 1862
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Morgenständchen
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
5. Johannisnacht
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
6. Muntrer Bach  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Muntrer Bach, was rauschst Du so? Rauschst so lauter, klar und froh; Wirfst den hellen Silberschaum An der Ufer grünen Saum - "Meinen Blumen, die da lauschen, Muß ich frohe Botschaft rauschen, Daß der Mai gekommen ist!" Lerche hoch in Sonnenschein, O wie jubelst Du so rein! Steigst mit Liedern himmelan, Daß der Blick nicht folgen kann - "Hoch gen Himmel muß ichs bringen, Und den Wolken muß ichs singen, Daß der Mai gekommen ist!" Liebes Herz in voller Brust, O was [klopfst]1 Du so in Lust? Und in ungestümem Drang Jubelst Du so selig bang? - "Laß mich jubeln, laß mich klagen, Laß mich klopfen, laß mich schlagen, Weil der Mai gekommen ist!"
Authorship:
- by Julius Rodenberg (1831 - 1914), "Muntrer Bach", appears in Lieder, in Liebeslieder
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
1 Hiller: "klagst"
Researcher for this page: Harry Joelson